poén jelentése

1
  • vicc csattanója
  • német Pointefrancia pointe ‘csúcs, hegy, csattanó’ ← késő latin puncta ‘szúrás, csúcs’ ← latin pungere, punctum ‘szúr’ (a helyes forma poent volna, s az is volt a 19. században, de a poén2 magához hasonította)
  • lásd még: pungál

poén jelentése

2
  • nyerő egység, pont, nyerőpont, pontérték (kártyában, biliárdban, egyes sportokban)
  • német Pointfrancia point ‘pont’ ← latin punctum ‘ua.’ ← pungere, punctum ‘szúr’
  • lásd még: pungál

További hasznos idegen szavak

A poén2 és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

rigsmĺl

kiejtése: riksmól
  • nyelvtan a norvég irodalmi nyelv (lásd még: bokmĺl)
  • norvég, ‘ua.’: rig ‘ország’ | mĺl ‘beszéd, nyelv’

kiromantia

  • tenyérjóslás
  • latin chiromantiagörög kheiromanteia ‘ua.’: lásd még: kiro- | manteia ‘jóslás’

kondimentum

  • fűszer
  • latin condimentum ‘ua.’← latin condire, conditum ‘fűszerez, befőz, tartósít’: con- ‘össze’ | dare ‘ad’

perkussziós

goliárd

  • történelem középkori vándor énekes diák, vágáns
  • francia goliard ‘ua.’ (?) ← latin gula ‘falánkság, iszákosság’, tkp. ‘torok’

projektív

  • geometria az ideális térelemekkel kibővült euklideszi teret kutató (geometria)
  • lélektan a vizsgálati személytől strukturálatlan ingerek (pl. véletlenszerű foltok, formák) feldolgozását és értelmezését kívánó, a személyiségjegyek vizsgálatára alkalmas (teszt)
  • angol projective ‘ua.’, lásd még: projektál

ciklois

  • geometria az a görbe, amelyet egyenes vonalon, csúszás nélkül gördülő kör egy kerületi pontja ír le
  • tudományos latin cyclois ‘ua.’ ← görög kükloeisz ‘kör alakú’ ← küklosz ‘kör’

elektronkondukció

  • villamosság szabad elektronok áramlása fémvezetőben és elektromos mezőben
  • lásd még: elektron1, kondukció

laisser passer

kiejtése: lesszé passzé
  • közgazdaságtan a klasszikus gazdasági liberalizmus jelszava, a laissez faire azonos értelmű változata
  • francia, ‘engedje haladni’ (ti. a dolgukat a maguk útján): laisser ‘enged’ ← latin laxare ‘lazít, bővít, könnyít’ ← laxus ‘lankadt, laza, bő’ | passer ‘halad, múlik, lezajlik’ ← késő latin passare ‘ua.’ ← latin passus ‘lépés’ ← pandere, passum ‘kinyújt’