moralitás jelentése

  • erkölcsösség, erkölcs
  • irodalom vallásos erkölcsi tanítást tartalmazó allegorikus késő középkori színjáték
  • német Moralitätfrancia moralité ‘ua.’, lásd még: morális

További hasznos idegen szavak

eklampszia

  • orvosi eszméletvesztéssel járó rángógörcs
  • latin eclampsia ‘ua.’ ← görög eklampszisz ‘felragyogás, vakító fény’: ek- ‘ki’ | lampó ‘világít’

koitál

  • orvosi közösül
  • német koitieren ‘ua.’, lásd még: koitusz
A moralitás és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

szklerométer

  • ásványtan kristályok karcolási keménységének mérésére szolgáló műszer
  • angol sclerometer ‘ua.’, lásd még: szklerometria

excisio

cellula

  • biológia sejt
  • tudományos latin kicsinyítő képzős ‘ua.’ ← cella, lásd ott

salubritas

kiejtése: szalubritász
  • orvosi egészség
  • latin, ‘ua.’ ← saluber ‘egészséges’ ← salus ‘egészség, üdv’ ← salvere ‘jól van, egészséges’

izofén

  • genetika az azonos fenotípust meghatározó gén
  • német Isophen ‘ua.’: lásd még: izo-, fen(otípus)

lamentoso

kiejtése: lamentózó
  • zene panaszosan (adandó elő)
  • olasz, ‘ua.’ ← lamento ‘panasz, sirám’, lásd ott

monoklin

  • ásványtan egyhajlású (kristály)
  • német, ‘ua.’: lásd még: mono- | görög klinó ‘hajlik’

bilingvis

  • nyelvtan kétnyelvű, két nyelvet egyformán jól beszélő (személy)
  • eredeti és fordított szöveget párhuzamosan közlő (könyv, kiadás)
  • latin bilinguis ‘ua.’: bi(s) ‘kétszer’ | lingua ‘nyelv’

cortes

kiejtése: kortesz
  • történelem a rendi országgyűlés a hűbéri Spanyolországban és Portugáliában
  • politika a spanyol kétkamarás parlament (1978-tól)
  • spanyol többes szám, ‘ua.’ ← corte ‘udvar, törvényszék’ ← latin cohors, lásd ott
  • lásd még: kortes

ad deliberandum

  • véleményezésre, véleményezés céljából
  • latin, ‘ua.’: ad ‘-ra’ | deliberandum ‘mérlegelés’ ← deliberare ‘mérlegel, megfontol’: de- ‘el, le, meg-’ | liberare, librare ‘mérlegel’ ← libra ‘mérleg, font’

juste milieu

kiejtése: zsüszt miliő
  • a helyes középút
  • francia, ‘ua.’: justelatin iustus ‘helyes, jogos’ ← ius, iuris ‘jog, törvény, igazság’ | lásd még: miliő