ekrazit jelentése

  • kémia pikrinsavból készült robbanóanyag
  • német Ekrasit márkanév: francia écraser ‘szétzúz, elpusztít’ ← középang crase ← skandináv (pl. svéd krasa ‘ua.’) | -it (vegyületre utaló toldalék)

További hasznos idegen szavak

prokain

  • kémia paraamino-benzoesav, helyi érzéstelenítő szer
  • tudományos latin procain ‘ua.’: pro- ‘helyett’ | lásd még: (ko)kain

pimf

  • vacak, ócska, semmirevaló, értéktelen
  • ügyetlen
  • ausztriai német Pimpf ‘kiskamasz’, eredetileg ‘neveletlen kölyök’ ← Pumps ‘fing’
A ekrazit és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

andrang

  • bizalmas nagy érdeklődés valami iránt
  • német Andrang ‘tülekedés, tolongás’: an- ‘rá’ | drängen ‘nyom, szorít’

leiterjakab

  • irodalom vaskos fordítói melléfogás
  • Ágai Adolf író és lapszerkesztő a német Jakobs Leiter ‘Jákob lajtorjája’ kifejezést Leiter Jakabnak fordította

kalamitás

  • viszontagság, baj
  • bosszúság, kellemetlenség
  • latin calamitas ‘baj, kár’ ← ?

elektropirexia

  • orvosi lázterépia céljára elektromos készülékkel előidézett láz
  • tudományos latin electropyrexia ‘ua.’: lásd még: elektro- | görög püretosz ‘láz’ ← püresszó ‘láza van’ ← pür ‘tűz’

animista

  • vallás az animizmust valló személy
  • angol animist ‘ua.’, lásd még: animizmus

parola

  • becsületszó
  • kézfogás, kézszorítás (mint ígéret vagy egyezség megerősítése)
  • francia parole ‘szó’, lásd ott

deponál

  • kereskedelem letétbe helyez
  • német deponierenlatin deponere, depositum ‘letesz’: de- ‘le, el’ | ponere ‘tesz, helyez’

cserkeszka

  • öltözködés kaftánszerű kaukázusi férfi felsőruha
  • orosz kicsinyítő képzős, ‘ua.’, lásd még: cserkesz

bon sens

kiejtése: bonszansz
  • józan ész, parasztész
  • francia, ‘ua.’, tkp. ‘jó érzék’: bonlatin bonus ‘jó’ | senslatin sensus ‘érzék’ ← sentire, sensum ‘érez’

call-in

kiejtése: kól in
  • élő műsor rádióban vagy televízióban, amelybe a hallgatók, illetve nézők betelefonálhatnak
  • angol, ‘ua.’: call ‘hív, telefonál’ | in ‘be’

halina

  • textilipar daróc, posztó, nemez
  • szerb haljinatörök hali ‘szőnyeg’ ← perzsa hálí ‘ua.’