franciaalphenide ‘ua.’: Alphen, a feltaláló neve | -id (származékra utaló toldalék)
A editál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
északol taliani ‘olaszok’ ← olaszitaliani ‘ua.’, amiből a szókezdő i többes határozott névelőnek érződött ("i taliani") (mint pl. i topi ‘az egerek’ ← topi ‘egerek’)
latincontemplari, contemplatus ‘megfigyel, megfontol’: con- ‘együtt, össze’ | templum ‘magaslat, szent hely’ (ahonnan az augur a madarak röptét figyelte), eredetileg temnum ‘ua.’ ← görögtemnó ‘vág’ (az augur a botjával az égboltot négy negyedre "vágta", mert a jóslat lényeges eleme volt, hogy melyik negyedben észlelt madarakat)