resztli jelentése
maradék
bajor-osztrák kicsinyítő képzős restl ‘maradék’ ← német Rest ‘ua.’ ← olasz resto ← latin restum ‘ua.’ ← latin restare lásd még: restál
További hasznos idegen szavak
nyomdászat vonalakat és árnyalat nélküli tónusokat tartalmazó nyomóforma
az ilyenről készült lenyomat
német Phototypie ‘ua.’: lásd még: foto- | görög tüposz ‘nyomat’ ← tüpoó ‘bélyeggel megjelöl’ ← tüptó ‘üt’
A resztli és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
eszményítés
tudomány a vizsgálat tárgyának lényegi megragadása vagy ábrázolása a lényegtelen szempontok mellőzésével
francia idéalisation vagy angol idealisation ‘ua.’, lásd még: idealizál
közönséges, durva, trágár
német nyelvjárás ordinare ← német ordinär ‘rendes, megszokott, közönséges, illetlen’ ← francia ordinaire ‘ua.’, lásd még: ordinárius
vallás hatszárnyú, angyalszerű lény a zsidó és keresztény mitológiában
német Seraph ← latin Seraphim ← héber többes szám szeráphim ‘ua.’, tkp. ‘lángként lobogók’ ← szaraph ‘ég’
lelkesedés, lendület, szenvedély
ausztriai német Animo ‘ua.’ ← olasz animo ‘lélek, szellem’ ← latin animus ‘ua.’
háromlábú állvány, tartó, láb
német Stativ ‘ua.’ ← újkori latin stativus ‘szilárdan álló’ ← stare, statum ‘áll’
lásd még: stáció
kiejtése: koncsettizmó
irodalom merész, meghökkentő szóképekre alapozott barokk stílusirányzat az olasz költészetben
olasz , ‘ua.’, lásd még: concetto
lásd még: conceptismo
fontos, lényeges, nyomós, jelentékeny
a tárgyhoz tartozó
latin relevans, relevantis ‘kiemelkedő’, eredetileg ‘felemelő, megkönnyebbítő’ ← relevare ‘újra felemel, megkönnyebbít’: re- ‘újra’ | levare ‘felemel’ ← levis ‘könnyű’
kiejtése: galjárda
zene háromnegyedes ütemű régi olasz ugrótánc
zene régi szvitek ilyen ütemű tétele
olasz , ‘ua.’ ← francia gaillard ‘vidám, életerős, szabados’ ← ófrancia galer ‘vigad, mulat’, lásd még: gála
megismétel
(menzán, tábori konyhán) további adagot kér, vesz (ételből)
latin repetere, repetitum ‘megismétel, újra vesz’: re- ‘újra’ | petere ‘rohan, támad, kér, elhoz’
művészet a gyermekét tartó Szűz Mária ábrázolása földön vagy gyeppadon ülő helyzetben
olasz , ‘ua.’, tkp. ‘az alázatosság madonnája’: lásd még: madonna | umiltà ← latin humilitas ‘alázat’ ← humilis ‘alázatos’, eredetileg ‘alacsony, alant fekvő’ ← humus ‘föld, talaj’
bizalmas maró, csípős, rosszmájú
német bissig ‘harapós’ ← Biss ‘harapás’ ← beissen ‘harap’
lásd még: passzer , piszlicsár
napidíj
latin , ‘ua.’ ← diurnus ‘nappali, naponkénti’ ← dies ‘nap’
kiejtése: déjngeld
történelem a királyi kincstárnak járó földadó a középkori Angliában az első normann királyok alatt
történelem eredetileg az angolszász királyok által kivetett különadó a dán hódítók által követelt hadisarc kifizetésére
óangol , ‘dán pénz’: dane ‘dán’ | gelde ‘pénz’ (ném Geld ‘ua.’)