descr- jelentése

További hasznos idegen szavak

ichtiofág

  • főleg hallal táplálkozó ember(fajta)
  • német Ichthyophage ‘ua.’: görög ikhthüsz ‘hal’ | phagein ‘eszik’

antropoteizmus

  • vallás élő emberek (pl. uralkodók) vagy elhunytak, főként az ősök istenítése, az őket övező isteni kultusz
  • német Anthropotheismus ‘ua.’, lásd még: antropo- | görög theosz ‘isten’ | lásd még: -izmus
A descr- és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

masinéria

  • gépezet, szerkezet
  • német Maschineriefrancia machinérie ‘ua.’, lásd még: masina

in solidum

kiejtése: in szolidum
  • egyetemlegesen
  • latin, ‘ua.’: in ‘-ba’ | lásd még: szolidáris

diffamáció

  • rágalmazás, hitelrontás
  • latin diffamatio ‘ua.’, lásd még: diffamál

birétum vagy beretra, biretra

  • vallás katolikus papi süveg
  • középkori latin birretum vagy birettum ‘ua.’ ← latin birrus ‘csuklyás köpeny’

phallos

artilléria

  • katonai tüzérség
  • német Artilleriefrancia artillerie ‘ua.’ ← ófrancia artiller ‘felszerel’ ← késő latin *articulare ‘ua.’ ← kicsinyítő képzős articula ‘mesterség’ ← ars, artis ‘ua.’

jour fixe

kiejtése: zsúr fiksz
  • fogadónap, előkelő házban a hét kijelölt napja, amikor meghívás nélkül is fogadnak látogatókat
  • francia, ‘kitűzött nap’: lásd még: zsúr, fix

evokáció

  • történelem mágikus szertartás az ókori rómaiaknál: az ostromlott városból "kiszólították" s a maguk táborába hívták annak védő istenségét
  • + jogtudomány perbehívás
  • irodalom felidézés, emlékezetbe idézés
  • latin evocatio ‘ua.’: e(x)- ‘ki’ | vocare ‘hív’ ← vox, vocis ‘hang’
  • lásd még: invokáció, provokál, voks

nátrium-klorid

lanista

  • történelem gladiátorokat kiképző és a cirkuszi játékok számára bérbeadó vállalkozó az ókori Rómában
  • latin, ‘ua.’, eredetileg danistagörög daneisztész ‘kölcsönző, uzsorás’ ← danosz ‘kamatra adott kölcsön’

eintänzer

kiejtése: ejntencer
  • előtáncos, parkett-táncos
  • német Eintänzer ‘ua.’, tkp. ‘betáncoló’: ein, in ‘be’ | tänzen ‘táncol’ ← Tanzfrancia danse ‘tánc’ ← ófrancia daunce ‘ua.’ ← frank *dintjau ‘dülöngél’

kolumna

  • nyomdászat nyomtatott hasáb (könyvben)
  • sajtó rovat (újságban)
  • német Kolumne ‘ua.’ ← latin columna ‘oszlop’ ← columen, culmen ‘csúcs’ ← collis ‘domb’
  • lásd még: kolonel, kolonnád, kulminál

artes liberales

kiejtése: artesz liberálesz
  • oktatás az ókori és középkori oktatás tantárgyainak héttagú együttese (lásd még: quadrivium, trivium
  • latin, ‘szabad embernek való művészetek’: ars, artis ‘művészet, mesterség’ | liberalis ‘szabadhoz illő’ ← liber ‘szabad’

aorisztosz

  • nyelvtan a befejezettséget jelző múlt idejű igealak a görög nyelvtanban
  • nyelvtan ilyen jellegű igealak néhány más nyelvben (bolgár, grúz)
  • görög, ‘ua.’, tkp. ‘meghatározatlan, körülhatárolatlan’: a- ‘nem’ | horisztosz ‘elhatárolt’ ← horidzó ‘határol’ ← horosz ‘határ’