canti carnascialeschi jelentése

kiejtése: kanti karnassaleszki
  • irodalom firenzei farsangi énekek, karneváli menetben énekelt játékos, szatirikus, néha melankolikus dalok
  • olasz, ‘ua.’: cantolatin cantus ‘ének’ ← canere, cantum ‘énekel’ | régi olasz carnasciale ‘karnevál, farsang’: carnelatin caro, carnis ‘hús’ | lasciare ‘elhagy’ ← latin laxare ‘könnyít, lazít’ ← laxus ‘laza’

További hasznos idegen szavak

anemológia

  • meteorológia széljárástan
  • angol anemology ‘ua.’: görög anemosz ‘szél’ | lásd még: -lógia

kommüniké

  • hivatalos hivatalos jelentés, közlemény, nyilatkozat a sajtóban
  • francia communiqué ‘közlemény’, tkp. ‘közölt dolog’ ← communiquer ‘közöl’, lásd még: kommunikál
A canti carnascialeschi és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

indukció

  • filozófia következtetés egyes esetekből az általánosra
  • villamosság elektromos áram keltése vezetékben, változó mágneses térrel
  • biológia egyes szervcsoportok fejlődésének ösztönző hatása más szervek fejlődésére az egyedfejlődés során
  • lélektan izgalmi és gátló folyamatok egymásra hatása az agykéregben
  • biológia enzimek gyorsabb termelődése vegyi vagy fizikai inger hatására
  • német Induktion ‘ua.’, lásd még: indukál

kolomejka

  • a kárpátukrán huculok gyors, kétnegyedes ütemű tánca
  • ukrán kolomijka ‘ua.’ ← Kolomija ukrán városról
  • lásd még: kalamajka

karbunkulus

  • ásványtan vörös színű drágakő
  • orvosi több tályogból álló kelés, furunkulus
  • latin kicsinyítő képzős carbunculus ‘izzó parázs’ ← carbo, carbonis ‘szén’

assignata

lugubre

  • zene gyászosan, komoran (adandó elő)
  • olasz, ‘ua.’ ← latin lugubris ‘a gyásszal kapcsolatos, gyász-’ ← lugere ‘gyászol, gyászt ölt, szomorkodik’

forzando

kiejtése: forcandó
  • zene erőteljesen, fokozott nyomatékkal (adandó elő)
  • ol, tkp. ‘erősítve’ ← forzare ‘erősít, erőltet’ ← forza ‘erő’ ← népi latin fortia ‘ua.’ ← fortis ‘erős, bátor’
  • lásd még: forsz, forte, fortissimo

passzus

  • irodalom írásmű kisebb részlete
  • szakasz, rész, hely, bekezdés
  • + útlevél
  • + marhalevél
  • latin passus ‘lépés, nyom’ ← pandere, passus ‘kifeszít, kiterjeszt’ (elhasonulásos magyar nyelvjárás alakja pakszus)
  • lásd még: pas de deux, paso doble, passim, passzol1

consumptio

kiejtése: konszumpció
  • orvosi sorvadás, elsorvadás
  • orvosi elhasználás, megemésztés
  • latin, ‘ua.’ ← consumere, consumptum ‘felhasznál, felemészt’: con- ‘össze, egészen’ | sumere ‘vesz’

peliké

  • művészet széles szájú, kétfülű, hasas ókori agyagedény
  • görög péliké ‘ua.’ ← pélosz ‘agyag’

mobil

  • melléknév műszaki elmozdítható, tetszés szerinti helyen használható (rádió, telefon)
  • főnév művészet mozgó, forgó, esetleg világító modern térbeli műalkotás
  • német mobil ← fr, angol mobile ‘ua.’, lásd még: mobilis

amfibólia

  • logika kétértelműség
  • latin, görög amphibolia ‘ua.’ ← amphiballo ‘ingadozik’: lásd még: amfi- | balló ‘dob’