expressz jelentése
melléknév sürgős, gyors, azonnali
határozószó sürgősen, azonnal, haladéktalanul
főnév gyorsvonat, sebesvonat
német express , Express(zug) ‘ua.’ ← Express(bote) ‘üzenetvivő, futár’ ← régi Express ‘üzenet’ ← késő latin expressum ‘ua.’, tkp. ‘kijelentés, kifejezett dolog’ ← expressus ‘kifejezett’, lásd még: expresszió (a ‘gyors’ jelentés úgy került az ~ szóba , hogy az Expressbote értelmébe beleszűrődött az Extrabote ‘különfutár’ , majd az Eilbote ‘gyorsfutár’ szavaké; hasonló jelentésfejlődés ment végbe az angolban is)
lásd még: eszpresszó , expresszionizmus , impresszió , presszió , printer
További hasznos idegen szavak
kémia lúgos kémhatású
tudományos latin alcalicus , lásd még: alkáli
kiejtése: rekció
nyelvtan vonzat
tudományos latin , ‘ua.’ ← regere, rectum ‘irányít’
lásd még: régió
A expressz és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
tudomány az ujjlenyomatok szakképzett vizsgálója
magyar , lásd még: daktiloszkópia (a biológia–biológus és hasonló szópárok mintájára)
kiejtése: ruzsenoár
játék egy szerencsejáték és egy pasziánsz neve
francia , ‘ua.’, tkp. ‘vörös és fekete’ rouge ← latin rubeus ‘vöröses’, tkp. ‘szederszínű’ ← rubus ‘szeder’ | noir ← latin niger ‘fekete’
lásd még: rubin
kiejtése: kosz
földrajz folyók szabdalta mészkőfennsík a francia középhegység délnyugati részén
francia , ‘ua.’ ← latin calx ‘mészkő’
értelem, értelmesség, felfogóképesség, ítélőképesség
szociológia az értelmiség mint társadalmi réteg
latin intelligentia ‘ua.’, lásd még: intelligens
kiejtése: dukessza
olasz hercegnő, a duca felesége
olasz , ‘ua.’: lásd még: duca | -essa ← latin -issa (nőnévképző)
kémia zsírok oxidációjakor keletkező alifás kettős karbonsav
latin adeps, adipis ‘zsír’ | -in (vegyületre utaló toldalék)
tudomány az idő függvényében változó
tudományos latin rheolinearis ‘ua.’: görög rheó ‘folyik’ | lásd még: lineáris
támogat, pártfogol
latin protegere, protectum ‘véd, támogat’, tkp. ‘elölről (pajzzsal, vérttel) befed’: pro- ‘elöl’ | tegere ‘takar, fed’ (újabb, német átvételéből lett a ma általános protezsál alak)
filozófia erkölcstan
az erkölcsi elvek rendszere
egy hivatás erkölcsi követelményeinek összessége (pl. orvosi etika )
középkori latin (disciplina) ethica ‘etikai (tan)’ ← görög éthikosz ‘erkölcsi, szokásszerű’, lásd még: ethosz
autó kerékabroncsa
hazai német felln, feln ← német Felge ‘kerékabroncs’
kiejtése: kvisziszána
hum gyógyhely, gyógyfürdő Itáliában
olasz qui si sana ‘itt meggyógyul’: qui ‘itt’ ← latin ecce hic ‘íme itt’ | sanarsi ‘meggyógyul’ ← latin sanare ‘gyógyít’ ← sanus ‘egészséges’
lásd még: szanál , szanatórium