azimita jelentése

  • vallás kovásztalan kenyeret evő (a katolikusok megjelölése a keleti egyházban)
  • újgörög azimitiszgörög adzümitész ‘ua.’: a- ‘nem’ | dzümé ‘kovász’ | -ita (követőre utaló toldalék)

További hasznos idegen szavak

epillion

szatinál

  • textilipar pamutszövetet selyemfényűre kikészít
  • műszaki papírt tükörfényesre hengerel
  • német satinieren ‘ua.’, lásd még: szatén
A azimita és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

retenció

  • visszatartás, visszafogás
  • orvosi székrekedés, nehéz székelés
  • latin retentio ‘ua.’ ← retenere, retentum ‘visszatart’: re- ‘vissza’ | tenere ‘tart’

inkontesztábilis

  • kétségtelen, kétségbevonhatatlan, elvitathatatlan
  • megdönthetetlen
  • latin incontestabilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | contestari ‘vitat’, tkp. ‘perében tanúkat állít’: con- ‘együtt’ | testari ‘tanúsít’ ← testis ‘tanú’
  • lásd még: testál

reflektál

  • felel, válaszol, megjegyzést tesz valamire
  • igényt tart, számot tart, pályázik valamire
  • elmélkedik, töpreng, elgondolkodik
  • fizika visszaver, tükröz
  • német reflektieren ‘ua.’ ← latin reflectere, reflexus ‘visszahajlít, hátragörbít’: re- ‘vissza’ | flectere ‘hajlít’

reszkíroz

  • kockáztat, kockára tesz, veszélyeztet
  • német riskierenfrancia risquer ‘ua.’ ← risque ‘kockázat’ ← olasz risco, risico, lásd még: rizikó

endermatikus

  • orvosi a bőrben vagy a bőr alatt ható (szer)
  • orvosi a bőr alatt végzett (beavatkozás)
  • tudományos latin endermaticus ‘ua.’: görög en- ‘benne’ | derma, dermatosz ‘bőr’

bordűr

  • öltözködés ruhaszegély, szegélydísz
  • francia bordure ‘ua.’ ← alnémet bord ‘szegély’
  • lásd még: bordíroz

bagett

  • hosszú, vékony francia kenyér
  • francia baguette ‘pálca’ ← olasz kicsinyítő képzős bachettalatin baculus ‘bot, pálca’
  • lásd még: bacillus

imbrex

  • építészet félhenger alakú római tetőfedő cserép
  • latin, ‘ua.’ ← imber, imbris ‘eső’

infáns

  • a spanyol királyi családban született gyermekek címe
  • spanyol infante ‘infáns’, ill. infanta ‘infánsnő’, tkp. ‘gyermek’ ← latin infans, infantis ‘kisgyermek’, lásd még: infantilis

kontraindikáció

  • orvosi ellenjavallat
  • tudományos latin contraindicatio ‘ua.’, lásd még: kontra-, indikáció

reskontó

  • elismervény, kifizetést igazoló szelvény
  • ausztriai német Reskontro ‘ua.’ ← olasz riscontro ‘ellenőrzés, ellenőrző szelvény’: ri-latin re- ‘újra, vissza’ | scontro ‘találkozás’ (a ~ szóalak a kontó beleértésével jött létre)

biofizika

  • fizika az élő szervezetekben lezajló fizikai jelenségekkel foglalkozó tudományág
  • lásd még: bio-, fizika

dolce stil nuovo

kiejtése: dolcse sztil nuóvó
  • irodalom a kora reneszánsz nemzeti (olasz) nyelvű irodalmának első virágkora Itáliában
  • olasz, ‘édes új stílus’: dolcelatin dulcis ‘édes’ | stil(o)latin stilus ‘stílus’ | nuovolatin novus ‘új’

determináns

  • melléknév döntő, meghatározó
  • főnév matematika mátrix elemeiből képzett szorzatösszeg
  • latin determinans ‘elhatároló’, lásd még: determinál

jacquerie

kiejtése: zsakri
  • történelem az 1358-as francia parasztfelkelés
  • francia, ‘ua.’: ← Jacques (Bonhomme) ‘(Együgyű) Jakab’ (a francia parasztok csúfneve)