sztratigráfia jelentése
geológia rétegtan, a kőzetrétegekkel foglalkozó tudományág
angol stratigraphy ‘ua.’, lásd még: sztrátusz , -gráfia
További hasznos idegen szavak
kiejtése: … gréka
művészet a bizánci formák és stíluselemek a korai olasz festészetben (a reneszánsz művészeti irodalom szakszava)
olasz , ‘görög modor’: lásd még: manier(izmus) | greco ← latin graecus ‘görög’
A sztratigráfia és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
történelem egykori török nép, amely szabir, avar, majd kazár fennhatóság alatt élt, de a 7. században önálló birodalmat is alapított Nagy-Bolgária néven
saját név
lásd még: onogur
növénytan táplálkozása során vegyi energiát felhasználó (növény)
német chemotroph ‘ua.’, lásd még: kemotrófia
orvosi a kataláz nevű enzim veleszületett hiánya
tudományos latin acatalasia ‘ua.’: görög a- ‘nem’ | lásd még: kataláz
fejéshez elkülönített szűk rekesz juhkarámban
román strung % ‘ua.’ ← strînga ‘szorít’ ← latin stringere ‘ua.’
lásd még: adsztringens , strikte
útbaigazítás
latin inviatio ‘ua.’ ← inviare ‘útbaigazít’: in- ‘bele’ | via ‘út’
kiejtése: zbirró
rendőrkopó, besúgó, eredetileg rendőr az egyesítés előtti Olaszországban
olasz sbirr, birro ← népi latin byrrhus ‘vörösesbarna’ (az egyenruha színéről) ← görög pürrhosz ‘vörös’
összehasonlíthatatlan, páratlan
latin in- ‘nem’ | lásd még: komparábilis
bizalmas torkoskodik, nyalakodik
német hangutánó szó naschen ‘ua.’, tkp. ‘csámcsog’
szembenállást előidéző, az ellentéteket kiélező
magyar , lásd még: konfrontál (a demonstrál–demonstratív és hasonló szópárok mintájára)
katonai beteg, gyengélkedő, menetképtelen (katona)
német marode ← francia maraud ‘lezüllött, roncs ember’ ← latin mala hora ‘rossz óra’
nyelvtan az r hang belépése más hang (főleg sz hang) helyébe (pl. német kiesen , kor, erkoren ‘választ’)
német Rhotazismus ← görög rhó ‘r betű’