sangria jelentése

kiejtése: szangria
  • vörösboros, bólészerű ital
  • spanyol, ‘ua.’, tkp. ‘érvágás’ ← sangrelatin sanguis ‘vér’

További hasznos idegen szavak

rokokó

  • művészet a barokkot követő cikornyás 18. századi stílus
  • francia rococo ‘ua.’ ← rocaille ‘kagylódísz’ (a ~ gyakori díszítő motívuma), lásd ott

plecsni

  • tréfás kitüntetés, érem, érdemérem, rendjel
  • nagyobb folt
  • bajor-osztrák kicsinyítő képzős blätchen ‘káposztalevél, salátalevél’ ← német Blatt ‘levél’
A sangria és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

sestertius

kiejtése: szeszterciusz
  • történelem ókori római pénz, előbb ezüstből, később rézből, eredetileg két és fél as értékben
  • latin, ‘ua.’, eredetileg semis-tertius ‘(két as és) fele a harmadiknak’, azaz ‘kettő és fél, harmadfél’: semi(s) ‘fél’ | tertius ‘harmadik’, lásd még: terc

indecencia

  • illetlenség, szemérmetlenség
  • latin indecentia ‘ua.’, lásd még: indecens

immanens

  • benne rejlő, természetéből következő
  • filozófia a tapasztalati világon túl nem mutató
  • késő latin immanens, immanentis, ‘ua.’ ← immanere, tkp. in-manere ‘benne marad’: in- ‘benne’ | manere ‘marad’

evaporál

  • kigőzölög, elpárolog
  • kigőzöl, elpárologtat
  • latin evaporare ‘ua.’: e(x)- ‘ki, el’ | vaporare ‘gőzöl’ ← vapor ‘pára, gőz’

aposztázia

  • hitehagyás, hittagadás
  • átállás, köpenyegfordítás
  • elpártolás egy nemes ügytől
  • latin apostasiagörög aposztaszisz ‘ua.’: apo ‘el-, félre-’ | sztaszisz ‘állás’ ← (hi)sztémi ‘áll’

apotropaikus

  • rontást elhárító (eszköz, cselekedet)
  • angol apotropaic ‘ua.’ ← görög apotropé ‘félrefordítás, elhárítás’: apo- ‘el’ | trepó ‘fordít’

kaptivál

  • megnyer, lekötelez
  • + katonai elfog, foglyul ejt
  • német kaptivieren ‘ua.’ ← latin captivus ‘fogoly’ ← capere, captum ‘megfog’
  • lásd még: kapacitás

szuplementum

  • pótlék, pótlás
  • pótkötet
  • latin supplementum ‘kiegészítés, tartalék’, lásd még: szupleál

konvokál

  • összehív, egybehív
  • latin convocare ‘ua.’: con- ‘össze’ | vocare ‘hív’ ← vox, vocis ‘hang’
  • lásd még: advokát, invokáció, voks

passzol

3
  • játék (kártyajátékban) passzot mond, egy körben lemond a licitálás jogáról
  • német passen ‘továbbad, átenged’ ← francia passer ‘átmegy, átkel, továbbad’, lásd még: passzol1

ruszni

  • állattan csótány, svábbogár
  • német nyelvjárás russn ‘ua.’ ← német Russe ‘orosz’ és ‘svábbogár’, lásd még: ruszki

kontremin

  • katonai ellenakna
  • közgazdaságtan tőzsdei ellenakció
  • francia contremine ‘ua.’, tkp. ‘ellenakna’: contre, lásd még: kontra- | mine ‘föld alatt ásott akna’