revalorizál jelentése

  • közgazdaságtan (elértéktelenedett pénznemet) eredeti értékére visszaállít
  • latin re- ‘újra, vissza’ | lásd még: valorizál

További hasznos idegen szavak

misszió

  • hivatás, küldetés, rendeltetés
  • diplomácia diplomáciai képviselet idegen országban
  • hivatalos kiküldetés, megbízás, küldöttség
  • vallás hittérítés, hitterjesztés
  • vallás valamely egyház hittérítő telepe hajdani gyarmati országban
  • vallás nagy tömegek számára rendezett katolikus lelkigyakorlat
  • latin missio, missionis ‘kiküldés, küldetés’ ← mittere, missum ‘küld, dob’
  • lásd még: manumissio, messa di voce, messenger, mettőr, mise en scčne, missa, misszilis
A revalorizál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

ekvanimitás

  • egykedvűség, a lélek nyugalma
  • latin aequanimitas ‘ua.’: aequus ‘egyenlő’ | animus ‘lélek, lelkület’

koncedál

  • (tényt, állítást) megenged, elismer, ráhagy
  • közgazdaságtan engedélyez, átenged
  • latin concedere, concessum ‘elismer, átenged’: con- ‘együtt’ | cedere ‘megy’
  • lásd még: akcesszórius, koncesszió, recesszió, szukcesszió

interneuron

  • anatómia olyan neuron, amely egy adott anatómiai területen belül, annak érzékelő és mozgató neuronjai között teremt sokirányú kapcsolatokat
  • lásd még: inter-, neuron

szignet

  • történelem aláírást helyettesítő pecsét középkori okmányokon
  • nyomdászat nyomda vagy könyvkiadó cégjelzése
  • védjegy
  • angol signet, ófrancia kicsinyítő képzős signet ‘kis pecsét’ ← signelatin signum ‘jel’, lásd még: szignó

smaltin

kiejtése: zmaltin
  • ásványtan acélszürke vagy feketén erezett kobalt- és nikkelásvány
  • német Smaltin ‘ua.’: olasz smalto ‘kobaltüveg zománc’ ← ófelnémet smalzjan (mai német schmelzen) ‘olvaszt’ | -in (ásványra utaló toldalék)
  • magyar zománc
  • lásd még: email

fecni

  • kis papírszelet, cédula
  • rongy
  • német Fetzen ‘rongy’

epifora

  • stilisztika azonos szó ismétése több mondat vagy több verssor végén
  • tudományos latin epiphora ‘ua.’ ← görög epiphora ‘odavitel, pótlék’: epi- ‘rajta, hozzá’ | pheró ‘visz’

remóció

  • elmozdítás, eltávolítás
  • latin remotio ‘ua.’ ← removere, remotum ‘elmozdít’: re- ‘el, vissza’ | movere ‘mozdít’

szasszerol

  • bizalmas kifürkész, kifigyel
  • üzletet összehoz, kiügyeskedik
  • jiddis saseren, sarseren ‘ua.’ ← héber szarszur ‘közvetítő’

juridice

  • jogilag, bíróilag
  • hazai latin, ‘ua.’ ← iuridicus ‘bírói’ (a juridika nyomán alkotott latin szó)

franko

  • kereskedelem bérmentesítve
  • átvitt értelemben akadálytalanul
  • német franko ‘költségmentesen’ ← olasz (porto) franco ‘(szállítás) bérmentesítve’ ← francia franc ‘szabad, mentes’, eredetileg ‘frank’ (Gallia frank hódítói mentesítve voltak a hűbéri szolgáltatások alól)

agrotechnika

  • mezőgazdaság a mezőgazdaság műszaki fejlesztésének, a gazdaságosabb termelésnek elmélete és gyakorlata
  • német Agrotechnik ‘ua.’, lásd még: agro-, technika

akt

  • művészet testtanulmány, alakrajz
  • művészet ruhátlan emberi testet ábrázoló kép, szobor
  • német Akt ‘ténykedés, aktus, felvonás, testtanulmány’ ← latin actus ‘tett’, lásd még: aktus

doxale

kiejtése: dokszále
  • építészet szentélyrekesztő fal késő középkori templomban
  • építészet énekes karzat a liturgikus dicsőítő énekek éneklésére
  • építészet orgonakarzat újkori templom nyugati bejárata fölött
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘a dicsőítő énekkel kapcsolatos’ ← görög doxa ‘vélemény, tan, dicséret’ ← dokeó ‘vminek látszik, vél’
  • lásd még: dogma