refraktor jelentése

  • optika lencsés, tehát a sugártörés elvén működő távcső
  • tudományos latin refractor ‘megtörő’, lásd még: refrakció

További hasznos idegen szavak

suum cuique

kiejtése: szuum kuikve
  • jogtudomány mindenkinek a magáét, mindenkit megillet, ami jár neki
  • latin, ‘ua.’: suus ‘saját’ | cuique ‘mindenkinek’ ← quisque ‘mindenki’

bojkottál

  • kiközösít, kirekeszt, kizár
  • megtorlásul vagy kényszerítés céljával elszigetel
  • lásd még: bojkott
A refraktor és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

blattol

  • játék kártyázik
  • zene ismeretlen zenedarabot lapról (kottából) első látásra elénekel, eljátszik
  • lásd még: blatt

kritika

  • tudomány bírálat, értékelő elemzés
  • irodalom, művészet műbírálat
  • átvitt értelemben kedvezőtlen bírálat, rosszallás, helytelenítés
  • ítélőképesség
  • német Kritikfrancia critique ‘ua.’ ← görög kritiké (tekhné) ‘megítélési (mesterség)’, lásd még: kritikus

maniera tedesca

kiejtése: … tedeszka
  • művészet a gótika elnevezése az olasz reneszánsz művészeti irodalomban
  • olasz, ‘német modor’: lásd még: manier(izmus) | tedescoófelnémet diutisk ‘német’, eredetileg ‘a népből való’ ← diot ← gót diuda ‘nép’

halogénlámpa

  • villamosság erős fényű és kis fogyasztású izzólámpa, amelyben a volfrámszálat halogén elemek gőze veszi körül
  • lásd még: halogén

kalamus

  • íróvessző, írónád, írótoll
  • latin calamus ‘nád, íróvessző’ ← görög kalamosz ‘ua.’

emaszkulál

  • kiherél, ivartalanít
  • latin emasculare ‘ua.’: e(x)- ‘ki, el’ | kicsinyítő képzős masculus ‘hím’ ← mas ‘ua.’

párszi

  • néprajz Indiában élő perzsa eredetű, ősi zoroasztriánus vallását őrző népcsoport
  • óperzsa Pársza ‘perzsa’ ← parszua ‘ egy ősi perzsa néptörzs’

gotterhalte

  • zene a hajdani osztrák császári himnusz
  • német Gott, erhalte ‘Isten, tartsd meg’ (a himnusz kezdőszavai): Gott ‘Isten’ | erhalten ‘megtart, fenntart’ ← halten ‘tart’

raffol

  • redőz, redőkbe szed
  • német raffen ‘ua.’

libellus

kiejtése: libellusz
  • irodalom gúnyirat, pamflet
  • jogtudomány kérvény, hatóság előtti nyilatkozat
  • latin kicsinyítő képzős, ‘ua.’, tkp. ‘könyvecske’ ← liber ‘könyv’
  • lásd még: librettó