bajor-osztrákkamaschen ← németGamaschen ← franciagamache ‘ua.’ ← spanyolguadameci ‘cserzett, mintás bőr’ ← arab(gild) gadamaszí ‘a líbiai Gadamesz oázisból, a híres bőrkikészítő helyről való (bőr)’
A parietális és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
németfraudulent ← latinfraudulentus ‘ua.’ ← fraus, fraudis ‘csalás, csel, ármány’ (a ~ tévesen latinosított alak a német, angolfraudulent nyomán, a patent←pátens és hasonló szópárok hamis analógiájára, a latinban ugyanis van patere, de nincs *fraudulere ige)
stilisztika névhelyettesítás, olyan metonímia, amelyben valami helyett az okozatot vagy következményt nevezzük meg, pl. "nehéz munkával" helyett "verítékkel", "a halálon túl" helyett "a síron túl"
tudományos latinmetalepsis ‘ua.’ ← görögmetalépszisz ‘átvétel, felcserélés’ ← metalambanó ‘átvesz, felcserél’: lásd még: meta- | lambanó ‘vesz, fog’