páni jelentése

  • roppant nagy (riadalom, rettegés)
  • német panisch, francia panique ‘ua.’, lásd még: pánik

További hasznos idegen szavak

luft

  • levegő
  • (a nagy) semmi
  • sport elvétett rúgás, ütés (labdajátékban): luftot rúg, üt
  • német Luft ‘levegő’ ← óskandináv lypta, lyfta ‘levegőbe emel’
  • lásd még: lift

karbodinamit

  • kémia dinamit, amelyhez nedvszívó hasású parafaszén port adagolnak
  • lásd még: karbo-, dinamit
A páni és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

narratív

  • irodalom, művészet elbeszélő jellegű
  • francia narratif ‘ua.’, lásd még: narráció

monoklin

  • ásványtan egyhajlású (kristály)
  • német, ‘ua.’: lásd még: mono- | görög klinó ‘hajlik’

indicatio

hisztogenezis

  • orvosi szövetképződés, szövetfejlődés
  • tudományos latin histogenesis ‘ua.’: lásd még: hiszto-, genezis

laringoszkóp

  • orvosi gégetükör
  • tudományos latin laryngoscop(ium) ‘ua.’: lásd még: laringo-, | görög szkopeó ‘néz megfigyel’

hipermorfózis

  • orvosi egyes szervek túlzott méretekre való növekedése
  • tudományos latin hypermorphosis ‘ua.’, lásd még: hiper-, (meta) morfózis

ophita

kiejtése: ofita
  • vallás ókori kígyóimádó gnosztikus szekta tagja
  • latin, ← görög ophitész ‘ua.’: ophisz ‘kígyó’ | -itész (vkinek vagy vminek hívére, követőjére utaló toldalék)

diplococcus

kiejtése: diplokokkusz
  • biológia párokban előforduló gömb alakú baktérium
  • tudományos latin, ‘ua.’: görög diploosz ‘kétszeres’ ← diploó ‘megkettőz’ | lásd még: kokkusz

cessatio a divinis

kiejtése: cesszáció a divínisz
  • vallás templom működésének megszüntetése vagy felfüggesztése
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘elállás az istentiszteletektől’: latin gyakorító cessare, cessatum ‘megszüntet, szüneteltet’ ← cedere, cessum ‘eláll, átenged’, tkp. ‘hátralép’ | többes szám divini ‘istentisztelet, vallásos cselekmények’ ← divinus ‘isteni’ ← deus ‘isten’

messa di voce

kiejtése: messza di vócse
  • zene hosszan kitartott énekhang fokozatos felerősödése, majd fokozatos elhalkulása
  • olasz, ‘ua.’: messa ‘indítás’ ← mettere, messo ‘tesz, helyez’ ← latin mittere, missum ‘küld, dob’ | vocelatin vox, vocis ‘hang’
  • lásd még: misszió

szindetikon

  • halenyvből készült folyékony ragasztó
  • német márkanév ← görög szündeton ‘kötelék’: szün ‘össze’ | deó ‘kötöz’

poentíroz

  • kiemel, hangsúlyoz
  • német pointierenfrancia pointer ‘kihegyez, céloz, rámutat’ ← pointe ‘hegy, csúcs’, lásd még: poén1

platni