maustot jelentése
kiejtése: mausztót
meghalt, szörnyethalt
hazai német , ‘ua.’ ← német mausetot ‘egészen halott’ ← alnémet mursdot ‘ua.’: murs, mors ‘egészen’ | dot, tot ‘halott’
További hasznos idegen szavak
lakcím, cím, címzés
német Adresse ← francia adresse ‘ua.’ lásd még: adresszál
viszontagság, balszerencse
latin adversitas ‘ua.’ ← adversus ‘szembeszálló, ellenséges’: ad- ‘hozzá, szembe’ | versus ‘fordult, fordított’ ← vertere, versum ‘fordít’
lásd még: divertimento
A maustot és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
vallás a bíborosok testületének pápaválasztó gyűlése
vallás a számukra elkülönített épületrész a vatikáni palotában
latin conclave ‘(kulcsra zárt) terem, szoba’: con- ‘együtt, össze’ | clavis ‘kulcs’
lásd még: klauzúra
informatika egyazon hírközlő csatornán egyidejűleg továbbított információk szétválasztását végző berendezés
angol , ‘ua.’: latin de- ‘le, szét’ | lásd még: multiplex
jelképes, képes, képletes
latin allegoricus ← görög allégorikosz ‘ua.’, lásd még: allegória
elnémetesít
német germanisieren ‘ua.’, lásd még: germán
hat alapfigurából, főleg vonagló csípő- és karmozdulatokból álló hawaii tánc
hawaii, ‘ua.’
temetési szertartások
+ temetési költségek
hazai latin többes szám semlegesnemű , ‘ua.’ ← késő latin funeralis ‘temetkezési’ ← funus, funeris ‘temetés’
jogtudomány adós
latin , ‘ua.’ ← debere, debitum ‘tartozik, adós’ ← rég dehibere ‘ua.’: de- ‘el, nem’ | habere ‘bír, van neki’
műszaki közös vákuumtérbe foglalt két elektroncsőrendszer
német Binode ‘ua.’: latin bini ‘két-két, kettesével’ | görög hodosz ‘út’ (a dióda, trióda s hasonlók mintájára)
kiejtése: ablatívusz
nyelvtan a latin névszóragozás ötödik esete, határozói eset
nyelvtan az eltávolodást kifejező rag vagy viszonyszó és a névszó együttese más nyelvben
latin (casus) ablativus ‘elvivő (eset)’: abferre, ablatum ‘elvisz’: ab- ‘el’ | ferre ‘visz’
lásd még: abláció
kiejtése: faciesz hippokratika
orvosi a közeledő vég előjelei a haldokló arcán, ahogy Hippokratész görög orvos leírta
tudományos latin , ‘hippokratészi arc’, lásd még: facies
kiejtése: lokatívusz
nyelvtan hol? kérdésre felelő helyhatározói eset egyes nyelvek névszóragozásában
latin (casus) locativus ‘elhelyező (eset)’ ← locare ‘elhelyez’ ← locus ‘hely’
lásd még: loco
kiejtése: filiformisz
fonalszerű, fonal alakú, fonalas
tudományos latin , ‘ua.’: filum ‘szál’ | forma ‘alak’
igazgatói, igazgatósági
direktóriummal kapcsolatos
újkori latin diractorialis ‘ua.’, lásd még: direktórium
néprajz a Nílus felső és középső folyása vidékén élő negrid népek összefoglaló neve
nyelvtan e népek szudáni-guineai nyelveinek csoportneve
latin Nilota ← görög Neilotész ‘Nílus-menti’ ← Neilosz ‘Nílus’