litofita jelentése

  • növénytan kövek közt élő, sziklás talajt kedvelő növények
  • tudományos latin többes szám lithophyta ‘ua.’: lásd még: lito- | phüton ‘növény’ ← phüó ‘tenyészik’

További hasznos idegen szavak

áspis

  • állattan mérges kígyó
  • bizalmas házsártos nőszemély
  • latin aspis ‘vipera’ ← görög aszpisz ‘ua.’
A litofita és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

markáns

  • határozott, éles, élesen metszett
  • erőteljes, kifejező
  • jellegzetes, szembeszökő
  • német markant ‘feltűnő, élesen kirajzolódó’ ← francia marquant ‘szembetűnő’ ← marquer ‘megjelöl, jellemez’ ← normann-fr merquierskandináv merki ‘ua.’

averroizmus

  • filozófia középkori vallásbölcseleti iskola Averroes hispániai arab bölcselő tanai alapján
  • latin Averroesarab Ibn Rusd | lásd még: -izmus

monisztikus

  • filozófia a monizmuson alapuló
  • angol monistic ‘ua.’, lásd még: monizmus

id est

kiejtése: ideszt
  • azaz
  • latin, ‘az van’ (mint német es ist, angol it is): id ‘az’ | est ‘van’

tachigráfia

  • történelem ókori gyorsírási módszer, amely a szótagok rövidítésén alapult
  • lásd még: tachi-, -gráfia

atoxikus

  • orvosi nem mérgező
  • görög a- ‘nem’ | lásd még: toxikus

hemoterápia

  • orvosi vérkészítménnyel való gyógykezelés
  • tudományos latin haemotherapia ‘ua.’, lásd még: hemo-, terápia

apoplektikus

  • orvosi szélhűdéses, gutaütött, bénult
  • orvosi a szélütéssel kapcsolatos
  • tudományos latin apoplecticus ‘ua.’, lásd még: apoplexia

garrick

kiejtése: gerik
  • öltözködés földig érő, bő férfikabát többsoros gallérral a 18–19. században
  • D. Garrick angol színészről, aki divatba hozta

messianizmus

  • vallás hit a Messiás, egy Isten küldte jövendő szabadító eljövetelében
  • német Messianismus ‘ua.’, lásd még: messiás, -izmus

in margine

  • szélen, a lapszélen, a margón
  • latin, ‘ua.’: in ‘-ban’ | margo, marginis ‘szegély, lapszél’
  • lásd még: marginális