lapszus jelentése

  • elvétés, hiba, tévedés
  • kisebb erkölcsi botlás
  • latin lapsus ‘elesés, botlás’ ← labi, lapsus ‘elesik, botlik, elcsúszik, téved’
  • lásd még: kollapszus, labilis, láva, lavina

További hasznos idegen szavak

diapedézis

  • biológia a fehérvérsejtek áthatolása a hajszálerek falán és kilépése a környező szövetbe
  • tudományos latin diapedesis ‘ua.’ ← görög diapédészisz ‘átugrás’: dia- ‘át’ | pédaó ‘ugrik’

objektivizmus

  • filozófia az a nézet, mely szerint az igazságok és az erkölcsi elvek a megismerő, ill. értékelő szubjektumtól függetlenül is léteznek, ill. érvényesek
  • angol objectivismfrancia objectivisme ‘ua.’, lásd még: objektív, -izmus
A lapszus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

paraplázia

  • orvosi kóros képződmény a szervezetben
  • tudományos latin paraplasia ‘ua.’: lásd még: para- | görög plaszisz ‘alakulat’ ← plasszó ‘formáz, alakít’
  • lásd még: plazma

gasztrinóma

  • orvosi a hasnyálmirigy daganata a fokozott gasztrinkiválasztódás következtében
  • tudományos latin gastrinoma ‘ua.’: lásd még: gasztrin | -óma (daganatra utaló toldalék)

szotnya

  • történelem kozák lovasszázad
  • orosz. ‘ua.’ ← szot ‘száz’

diolefin

  • kémia két kettős kötést tartalmazó nyílt szénláncú szénhidrogén
  • görög di(sz)- ‘kétszer’ | lásd még: olefin

jalapa

  • növénytan szulákféle mexikói növény
  • orvosi ennek szárított gyökérgumójából nyert gyanta mint hashajtó
  • spanyol Jalapa ‘város Mexikóban’

otkolon

  • kölnivíz, kölni
  • francia Eau de Cologne kiejtése: ódkolony ‘kölni víz’: eauófrancia aiguelatin aqua ‘víz’ | fr, latin de ‘-ból’ | Colognelatin Colonia (lásd még: kolónia) ‘Köln német város’ (itt a 17. század óta készültek kiváló illatszerek)

frézel

  • mar (szerszámgépen)
  • német Fräsefrancia fraise ‘marószerszám’, eredetileg ‘fodros gallér’ ← népi latin frassa ‘borjúmirigy’ (a marószerszám fejének alaki hasonlósága révén)

pteróma

  • építészet az ógörög templom cellája körüli folyosók kőgerendás és kőlapos födéme
  • görög, ‘ua.’, tkp. ‘tollazat’ ← pteron ‘szárny, toll’

enkefalin

  • biokémia az idegingerület vezetésében, az idegsejtek közötti kapcsolattartásban szerepet játszó vegyületek összefoglaló neve
  • tudományos latin, ‘ua.’: encephalusgörög enkephalosz ‘agy’, tkp. ‘a koponyában lévő’: en- ‘benne’ | kephalé ‘fej, koponya’
  • lásd még: autokefál

dolce far niente

kiejtése: dolcse fár njente
  • édes semmittevés
  • olasz, ‘ua.’: dolce latin dulcis ‘édes’ | far(e)latin facere ‘tesz, csinál’ | niente ‘semmi’, tkp. ‘nem lévő’: latin ni, ne ‘nem’ | ens, entis ‘való, létező’ ← esse ‘lenni’

aszcendencia

  • csillagászat égitest emelkedő pályája az égen
  • az ősök, felmenők összessége
  • latin ascendentia ‘felhágás’ ← ascendens, ascendentis ‘emelkedő’, lásd még: aszcendens

giráció

  • fizika optikai forgatóképesség
  • tudományos latin gyratio ‘ua.’ ← késő latin gyrare, gyratum ‘forgat’ ← gyrusgörög gürosz ‘kör’

adjunkció

  • matematika algebrai bővítés
  • irodalom mondatalakzat, amelyben két vagy több szószerkezet, tagmondat egyetlen állítmányhoz csatlakozik
  • tudományos latin adiunctio ‘hozzácsatolás’, lásd még: adjungál