labilis jelentése

  • fizika a súlypont alatt megtámasztott, könnyen felboruló, ingatag egyensúlyú
  • ingatag, dülöngélő, tántorgó
  • átvitt értelemben bizonytalan, határozatlan, döntésképtelen
  • lélektan szeszélyes, változékony, kiszámíthatatlan (kedély, lelkiállapot)
  • tudományos latin, ‘ua.’ ← labi ‘esik, csúszik’ (tkp. labi-bilis lenne, a ~ tehát egyszerejtéses alak az ellentétes értelmű sta-bilis mintájára)
  • lásd még: lapszus

További hasznos idegen szavak

kupleráj

  • bizalmas nyilvánosház, bordélyház
  • tréfás felfordulás, rendetlenség
  • német Kupplerei ‘kerítés, nők prostitúcióra csábítása, kényszerítése’ ← Kuppler ‘kerítő’ ← kuppeln ‘házasságot közvetít, kerít’ ← latin copulare ‘összekapcsol, párosít’
  • lásd még: kopulál

depopuláció

  • elnéptelenedés
  • latin depopulatio ‘ua.’ ← depopulari ‘elnéptelenedik, kipusztul’: de- ‘el’ | populus ‘nép’
A labilis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

rappresentazione sacra

kiejtése: raprezentációne szakra
  • színház késő középkori olasz misztériumjáték legendai, bibliai és világi epizódokból
  • olasz, ‘ua.’, tkp. ‘szent megjelenítés’: rappresentare ‘megjelenít, ábrázol’, lásd még: reprezentál | sacrolatin sacer ‘szent’

szignifikál

  • jelez, jelöl
  • latin significare, significatum ‘jelt ad, megjelöl, jelent’: signum ‘jel’ | facere ‘csinál’

futurum

  • nyelvtan jövő idő
  • a jövő
  • latin, ‘jövő’, tkp. ‘leendő’: fu- (a létige egyik töve) | -turus (a beálló melléknévi igenév képzője)

agogika

  • zene a tempó időnkénti és finom változásai élő előadásban, a művész egyéniségétől függően
  • zene az ilyen változások jelzésére szolgáló módszerek
  • német Agogik ‘ua.’ ← görög agógé ‘vezetés, ütemezés’ ← agó ‘vezet’
  • lásd még: pedagógus

apprehendál

  • neheztel, zokon vesz, rossz néven vesz
  • latin apprehendere, apprehensum, tkp. ad-prehendere ‘megragad, megfog’: ad- ‘hozzá’| prehendere ‘fog’ (a fenti jelentéskör a magyarországi latinságban fejlődött ki)

ad dies vitae

kiejtése: ad diesz víté
  • jogtudomány élethossziglan, halálig
  • latin, ‘az élet napjaira’: ad ‘-ra, -hoz’ | dies ‘nap’ | vita ‘élet’

hidrogén-peroxid

  • kémia egy ráadás oxigénatomot tartalmazó vízmolekula, erősen oxidáló, festékroncsoló hatású folyadék, fertőtlenítésre és szőkítésre használják
  • lásd még: hidrogén, peroxid

aszaprobikus

  • biológia bomló szerves anyagot nem tartalmazó
  • angol asaprobic ‘ua.’: görög a- ‘nem’ | lásd még: szaprobikus

alkohol

  • kémia cukor erjedésekor keletkező gyúlékony folyadék, szesz, borszesz
  • kémia hidroxilgyököt tartalmazó, nyílt szénláncú szerves vegyület
  • tudományos latin alcohol (vini) ‘(bor)párlat’ ← arab al-kohl ‘az antimonitpor’ (amely szárazon szublimálható, azaz lepárolható vegyület)

plébános

  • vallás a plébánia vezető lelkésze, lelkipásztor, tisztelendő
  • középkori latin plebanus ‘ua.’ ← plebs, plebis ‘nép, közrendűek, hívők’

nória

  • folyóvíz mellett használt vízemelő kerék
  • spanyol noria ‘ua.’ ← arab naura ‘horkoló’ (a szerkezet nyikorgására utal)

linotípia vagy linotype

kiejtése: lájnótájp
  • nyomdászat sorszedőgép
  • nyomdászat sorszedési eljárás
  • angol, ‘ua.’ ← line o’ type ‘betűtestek sora’: line ‘sor, vonal’ ← latin linea ‘vonal’ | type ‘betű, nyomás’ ← görög tüposz ‘nyomás, véset’

metabólia

  • biológia anyagcsere
  • tudományos latin metabolia ‘ua.’ ← görög metabolia ‘csere, eladás’ ← metaballó ‘átvet, kicserél’, lásd még: metabola