krán jelentése
műszaki daru, emelődaru
német Kran ‘ua.’ ← középfelnémet Krane (mai német Kranich ) ‘darumadár’
További hasznos idegen szavak
kémia higany-klorid, fertőtlenítőszer
német Sublimat ‘ua.’, tkp. ‘a szublimáció terméke’ ← latin sublimatum ‘ua.’, lásd még: szublimál
matematika az ismeretlent a hatványkitevőben tartalmazó (egyenlet, ennek görbéje)
angol, német exponential ‘ua.’, lásd még: exponens
A krán és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
történelem a tragikus szerepekben játszó ókori színészek erősen magasított talpú cipője
átvitt értelemben hamis emelkedettség, dagály
latin cothurnus ← görög kothornosz ‘ua.’
saját kezűleg aláír
nyomdászat autográfia útján sokszorosít
német autographieren ‘ua.’, lásd még: autográfia
geológia törmelékes (kőzet)
tudományos latin clasticus ← görög klasztikosz ‘ua.’ ← klaszma ‘törés’ ← klaó ‘tör’
lásd még: ortoklász , ikonoklaszta
kiejtése: kasztigáció
jogtudomány fenyítés
latin , ‘ua.’ ← castigare ‘megfenyít’, tkp. ’tiszta erkölcsre szorít’: castus ’tiszta, erkölcsös’ | agere ‘űz, hajt’
orvosi vízsérv
tudományos latin hydrokele ‘ua.’: görög hüdór, hüdrosz ‘víz’ | kélé ‘sérv’, tkp. ‘daganat, púp’
régészet ember alakú, 1–4 méter magas oszlopszobor a közép-ázsiai sztyeppéken, türk népek síremléke
orosz . ‘ua.’: kamennij ‘kő-’ ← kamenj ‘kő’ | baba ‘nő, emberalak’
szökő(nap)
szökőnapot tartalmazó (év)
késő latin , ‘ua.’: bi(s) ‘kétszer’ | sextilis ‘hatodik (hónap, nap)’ ← sextus ‘hatodik’ (a Julianus-naptárban a március kezdete előtti hatodik nap, február 24-e után iktatták be a szökőnapot, tehát ezt a napot ‘megkettőzték’) ← sex ‘hat’
jogtudomány ügyész, közvádló
latin prosecutor ‘ua.’, lásd még: proszekúció
bizalmas kisebb seb, horzsolás
ausztriai német nyelvjárás plessur ← német Blessur ← francia blessure ‘sebesülés’ ← blesser ‘sebez’ ← germán ? (pl. ófelnémet bleizza ‘kék folt ütés nyomán’)
változékonyság
latin , ‘ua.’, lásd még: mutábilis
kiárad, kisugárzik
latin emanare, emanatum ‘kifolyik, kiáramlik’: e(x)- ‘ki’ | manare ‘folyik, terjed’
közgazdaságtan befektetés, vásárolt berendezések költsége megtérül
lásd még: amortizál
bámul, tartósan néz, fixíroz
német stieren ‘megbámul’ ← nyelvjárás stier ‘merev, mozdulatlan’ ← ? középholland stuur ‘vad, fenyegető’
kiejtése: lamentózó
zene panaszosan (adandó elő)
olasz , ‘ua.’ ← lamento ‘panasz, sirám’, lásd ott