provízió jelentése
közvetítői díj, jutalék
+ élelmiszerkészlet
német Provision ‘ua.’ ← olasz provvisione ‘készlet, jutalék’ ← latin provisio ‘előrelátás, gondoskodás’ ← providere, provisum , lásd még: provideál
További hasznos idegen szavak
nyelvtan jól hangzó, szép hangzású
angol euphonic ‘ua.’, lásd még: eufónia
meteorológia a pampák felől fújó hideg, esőt hozó szél Argentínában
spanyol , ‘ua.’, lásd még: pampa
A provízió és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: szubszekvens
a soron következő
latin , ‘ua.’: sub- ‘alatt, lentről fel’ | sequi ‘követ’
ásványtan drágakő, a berill aranysárga színű, átlátszó változata
német Heliodor ‘ua.’, tkp. ‘a nap ajándéka’: lásd még: helio- | görög dóron ‘ajándék’ ← (di)dómi ‘ad’
fizika a ballisztikának az az ága, amely a változatlan térfogatú térben való lőporégés törvényszerűségeit kutatja
lásd még: piro- , statika
öltözködés magas álló gallér a 19. század elejének férfi viseletében
német Vatermörder ‘ua.’, tkp. ‘apagyilkos’ (a névadás okát nem ismerjük): Vater ‘apa’ | Mörder ‘gyilkos’ ← Mord ‘gyilkosság’
képtelenség (valaminek végrehajtására)
angol incapacity ‘ua.’: latin in- ‘nem’ | lásd még: kapacitás
textilipar sűrű pamutszövet, ágyhuzat anyaga
bécsi német Angin ← olasz anchina ‘ua.’ ← Nanking kínai város nevéből
geológia kristályos kovasavból (kvarcból) és amorf kovaanyagból összeállt magmás, átalakult vagy üledékes kőzet
német Quarzit ‘ua.’: lásd még: kvarc | -it (ásványra utaló toldalék)
zene egy nyelvsípos fafúvós hangszer
német Klarinette ← olasz kicsinyítő képzős clarinetto ‘ua.’ ← clarino ‘magas hangú szólótrombita’ ← latin clarus ‘hangos, tiszta, éles’
hátramenet
német rückwärts ‘hátrafelé’: Rücken ‘hát’ | -wärts ‘felé’ ← gót wairths ‘ua.’
élőben, az élő szervezetben
latin , ‘ua.’: in ‘-ban’ | vivus ‘élő’ ← vivere ‘él’