közgazdaságtan a klasszikus gazdasági liberalizmus jelszava, a laissez faire azonos értelmű változata
francia, ‘engedje haladni’ (ti. a dolgukat a maguk útján): laisser ‘enged’ ← latinlaxare ‘lazít, bővít, könnyít’ ← laxus ‘lankadt, laza, bő’ | passer ‘halad, múlik, lezajlik’ ← késő latinpassare ‘ua.’ ← latinpassus ‘lépés’ ← pandere, passum ‘kinyújt’
A kinezioterápia és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
németPinzette ← franciapincette ‘ua.’ ← pincer ‘csíp’: népi latin *pinctiare ‘ua.’ ← punctuare ‘pontoz’, lásd még: punktum Χ *piccare ‘szúr’, lásd még: pika