inkarnátus jelentése
+ megtestesült
megrögzött, cégéres, javíthatatlan
késő latin incarnatus ‘testet öltött’, lásd még: inkarnál
További hasznos idegen szavak
filozófia az oszthatatlan tudás, a tudományok összessége a korai arab bölcseletben
arab , ‘bölcsesség’
kiejtése: csili kon karne
konyhaművészet mexikói babgulyás marhahúsból, csilipaprikával fűszerezve
spanyol ,’csili hússal’: chili ← nahuatl indián chilli ‘csilipaprika’ | con ← latin cum ‘-val’ | carne ← latin caro, carnis ‘hús’
A inkarnátus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
néprajz Afrika-kutató
német Afrikanist ‘ua.’, lásd még: afrikanisztika
orvosi mélabú, nyomott kedély (Galenus ókori orvos nedvtanában)
tudományos latin , ‘ua.’ ← atra bilis ‘fekete epe’: ater, atra ‘sötét, fekete’ | bilis ‘epe’ (a melankólia latin fordítása)
ásványtan élénkkék színű, idővel zöld malachittá alakuló, egyhajlásos rézkarbonát kristály
lásd még: azúr | -it (ásványra utaló toldalék)
kiejtése: zontágszjéger
bizalmas kocavadász
német , ‘vasárnapi vadász’: Sonntag ‘vasárnap’ | Jäger ‘vadász’ ← jagen ‘űz’
zene dallam, dallamvonal, hanglejtés
dal, ének, zene
latin melodia ← görög melódia ‘ének, dallam’: melosz ‘ének’, eredetileg ‘tag, ízület’ | ódé ‘dal’
vallás a kabbalában használatos titkos eljárások, főleg betű-, szám- és névmisztika
német Kabbalistik ‘ua.’, lásd még: kabbala
melléknév borús, borongó, bánatos, panaszos, méla (kedély, hangulat)
főnév irodalom elégiaköltő
latin elegicus ‘elégiai’, lásd még: elégia
kartont nemesebb fedőréteggel bevon
papírt keményebb alapra ráragaszt
kartonból és gipszből színházi kellékeket készít
német kaschieren ‘ráragasztott papírral elfed’ ← francia cacher ‘elrejt’, lásd még: cache
lásd még: kaspó
erről jut eszembe
kapóra, jókor
főnév kapóra jött alkalom, jogcím, ürügy
francia à propos ‘a szóhoz (fűzve)’: à ← latin ad- ‘hozzá’ | propos ‘beszédtéma, eltökélés’ ← latin propositum ‘ua.’ ← proponere, propositum ‘kifejt, eltökél’: pro- ‘előre’ | ponere ‘helyez’
kémia (vegyület) szétbomlik alkotórészeire
lásd még: disszociál
építészet az ókori görög templom belső szentélye, amely csak a naosz felől közelíthető meg
vallás szent terület ókori görög templom körül
görög adüton ‘ua.’, ← adütosz ‘avatatlanok elől elzárt, megközelíthetetlen’: a- ‘nem’ | düó ‘bemegy, behatol’