hegeliánus jelentése
filozófia főnév a hegeli filozófia híve, követője
melléknév a hegeli filozófián alapuló, azzal kapcsolatos
német Hegelianisch ‘ua.’ ← Georg W. F. Hegel német bölcselő nevéből
További hasznos idegen szavak
kémia az arabmézga vegyi anyaga
angol arabin ‘ua.’: arab ‘arab’ | -in (vegyületre utaló toldalék)
elemez, összetevőire bont, taglal
kiértékel, kiveséz
német analysieren ‘ua.’, lásd még: analízis
A hegeliánus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
távközlés levelek, csomagok, pénzküldemények továbbításával és távközléssel foglalkozó állami intézmény
ennek egy hivatala
postai úton érkezett küldemények együttese
német Post ← francia poste ‘ua.’ ← középkori latin pos(i)ta (statio) ‘elhelyezett, kijelölt (állomás) az állami hírvivő szolgálat lovasfutárai számára’ ← positus ‘elhelyezett’ ← ponere, positum ‘elhelyez, felállít’
lásd még: ponál
orvosolhatatlan, jóvátehetetlen
latin irremediabilis , tkp. in-remediabilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | remediare ‘orvosol’, lásd még: remédium
gyógyszerészet a kokainhoz hasonló hatású, de szintetikusan előállított érzéstelenítőszer
tudományos latin novocain ‘ua.’: novus ‘új’ | (co)cain , lásd még: kokain
vallás áldozati ajándék az antik görögöknél
görög , ‘ua.’ ← agalló ‘megajándékoz’
orvosi fájdalom a szájüregben
tudományos latin stomatalgia ‘ua.’: lásd még: sztomato- | görög algeó ‘fájdalmat érez’
kiejtése: anfen
végre
francia , ‘ua.’: en ← latin in ‘-ban’ | fin ← latin finis ‘vég’
gyógyszerészet több vitamint tartalmazó gyógykészítmény, tabletta
lásd még: poli- , vitamin
játék olyan nyert játszma römiben, amikor a játékos egyszerre teszi le valamennyi lapját
német Handrummy ‘ua.’: Hand ‘kéz’ | lásd még: römi
megvalósítás, a gyakorlatba való átültetés
magyar , lásd még: implementál (az implikál–implikáció és hasonló szópárok mintájára)
sikert arat, boldogul, érvényesül
német reussieren ← francia réussir ‘sikerül’ ← olasz riuscire ‘ua.’: ri- ← latin re- (nyomatékos) | uscire ← latin exire ‘kimegy’: ex- ‘ki’ | ire ‘megy’
drágakőből készült gombszerű kis fülbevaló
számítógép billentyűzetének egy műanyag eleme
francia bouton ‘(nyomó)gomb’ ← ófrancia boton ‘rügy, gomb’ ← boter ‘nyom, kinyomul’ ← ófrank botan ‘nyom, üt’
régészet cím nélkül maradt, címhiányos régi könyvek, kódexek, ókori könyvtekercsek
tudományos latin többes szám semlegesnemű anepigrapha ‘ua.’: görög a(n)- ‘nem’ | lásd még: epigráf
gúnyos könyveire féltékenyen vigyázó, senkinek kölcsön nem adó ember
újkori latin bibliotaphus ‘ua.’, tkp. ‘könyvek temetője’: lásd még: biblio- | görög taphosz ‘temető, sír’ ← taptó ‘temet’