metafilozófia jelentése
filozófia a bölcselet fogalmait és a bölcseleti megismerés sajátosságait vizsgáló felsőbb szintű tudomány
lásd még: meta- , filozófia
További hasznos idegen szavak
előterjesztés, javaslat, indítvány
filozófia logikai ítélet
irodalom a tárgy megjelölése eposz bevezetésében
latin propositio ‘ua.’, lásd még: proponál
A metafilozófia és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
történelem közvetlenül a császártól függő (fejedelem a Német-római Birodalomban)
német immediatisiert ‘ua.’ ← immediatisieren ‘közvetlen függésűvé tesz’ ← latin immediatus , lásd ott
mezőgazdaság a gyümölcsismeret és gyümölcstermesztés tudománya
tudományos latin ‘ua.’: pomum ‘gyümölcs’ | lásd még: -lógia
műszaki villamos áram vegyi hatása által fémréteggel bevon
orvosi galvánárammal kezel
átvitt értelemben felvillanyoz
német galvanisieren ← francia galvaniser ‘ua.’, lásd még: galván-
orvosi vaspor tartós belégzéséből eredő tüdőbántalom
tudományos latin siderosis ‘ua.’: görög szidérosz ‘vas’ | -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)
orvosi vállfájdalom
tudományos latin , ‘ua.’: görög ómosz ‘váll’ | algeó ‘fájdalmat érez’
nyelvtan műveltető (ige)
német faktitiv ‘ua.’ ← tudományos latin (verbum) factitivum ‘műveltető (ige)’ ← latin gyakorító factitare ‘csinálni szokott’ ← facere, factum ‘csinál’
előfizető
német Pränumerant ‘ua.’, lásd még: prenumerál
zene 2/4-es ütemű, gyors ukrán férfitánc
orosz . ← ukrán hopak ‘ua.’
történelem politikai ellenfelek törvényen kívül helyezése vagyonelkobzással, száműzetéssel, gyakran fizikai megsemmisítéssel az ókori Rómában
latin proscriptio ‘ua.’, lásd még: proskribál
bizalmas lustálkodással töltött hétfő, meghosszabbított hétvége
német Blaumontag ‘ua.’: blau ‘kék’ | Montag ‘hétfő’
kiejtése: kanti karnassaleszki
irodalom firenzei farsangi énekek, karneváli menetben énekelt játékos, szatirikus, néha melankolikus dalok
olasz , ‘ua.’: canto ← latin cantus ‘ének’ ← canere, cantum ‘énekel’ | régi olasz carnasciale ‘karnevál, farsang’: carne ← latin caro, carnis ‘hús’ | lasciare ‘elhagy’ ← latin laxare ‘könnyít, lazít’ ← laxus ‘laza’
étkezés a késő esti órákban
francia souper ‘ua.’ ← germán (alnémet supen ‘kortyol, hörpöl’, német Suppe , angol sup ‘leves’)
öltözködés pirosba hajló rózsaszín, eperszínű (kelme)
német frais kiejtése: frez ‘ua.’ ← francia fraise ‘földieper, ennek színe’ ← latin fragum ‘eper’