gránát jelentése

1
  • katonai robbanó tüzérségi lövedék
  • katonai kézből hajítható robbanó eszköz, kézi~
  • német Granate ‘ua.’ ← olasz granata ‘ua.’, tkp. ‘gránátalma’ (a lövedék alakja és mérete erre hasonlít), lásd még: gránát2

gránát jelentése

2
  • ásványtan többnyire élénkvörös színű féldrágakő
  • német Granat ‘ua.’ ← latin (lapis) granatus ‘gránát (kő)’ ← (pomus) granatus ‘gránátalma’, tkp. ‘magvas (alma)’ ← granum ‘mag’ (a kő és a gyümölcs leve azonos színű)
  • lásd még: granárium

További hasznos idegen szavak

hidratál

  • kémia vizet vegyileg megköt (más anyagban)
  • orvosi vízzel, nedvességgel telít (bőrszövetet)
  • német hydratieren ‘ua.’ ← tudományos latin hydratus ‘vízzel telített’ ← görög hüdór, hüdrosz ‘víz’

pelikán

  • állattan gödény, nagytestű vízimadár a csőre alatt bőrzacskóval
  • német Pelikanközépkori latin pelicanusgörög pelekan ‘ua.’ ← peleküsz ‘kétélű bárd’ (a csőr alakjáról)
A gránát1 és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

plurivalens

  • tudomány többértékű
  • tudományos latin, ‘ua.’: középfok plus, pluris ‘több’ | valens, valentis ‘(vmennyit) érő’ ← valere ‘ér (vmit)’

liturgikus

  • vallás szertartási, a szertartások rendjével kapcsolatos
  • latin liturgicus ‘ua.’, lásd még: liturgia

basilica maior

kiejtése: bazilika major
  • vallás a pápa által az öt legősibb római templomnak és Assisi két templomának adományozott cím (a 18. század óta)
  • latin, ‘nagyobb, főbb bazilika’, lásd még: bazilika, major

corpus delicti

kiejtése: korpusz delikti
  • jogtudomány bűnjel, bűntárgy
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘a bűntett teste’: corpus ‘test’ | delictum ‘bűn’ ← delinquere, delictum ‘megfogyatkozik, hibázik’: de- ‘el, félre’ | linquere ‘elhagy’

purparlé

  • tárgyalás, eszmecsere, megbeszélés, egyezkedés
  • társalgás, terefere
  • bizalmas vita, szóváltás, nézeteltérés, összezördülés
  • német Pourparlerfrancia pourparler ‘megbeszélés’ ← (choses) pour parler ‘megbeszélni való (dolgok)’ | pour ‘számára’ | parler ‘beszélni’ ← népi latin parabolare ‘példálózgat, mesél, beszél’, lásd még: parabola

dublőr

  • filművészet filmszínészt veszélyes jelenetekben helyettesítő férfi
  • színház a második szereposztásban fellépő színész
  • francia doubleur ‘ua.’ ← doubler ‘kettőz, tartalékkal felvált, helyettesít’, lásd még: dublé

szacharid

  • kémia a cukor jellegű szénhidrátok gyűjtőneve
  • német Saccharid ‘ua.’: lásd még: szacharóz | -id ‘-szerű’ ← görög eidosz ‘külső’

dzsudoka

  • sport cselgáncsozó versenyző
  • japán, ‘ua.’, ka ‘hozzáértő’

hipergia

  • orvosi allergiás érzékenység csökkent mértéke
  • tudományos latin hypergia ‘ua.’: görög hüpo ‘alatt’ | lásd még: (all)ergia

lejmol

  • bizalmas utcán, vendéglőben ismeretleneket megszólítva kéreget, kunyerál
  • német leimen ‘enyvez’, (argó) ‘felültet, lépre csal’ ← Leim ‘enyv, madárlép’

per amorem dei

  • az isten szerelmére
  • latin, ‘ua.’: per ‘által, szerint’ | amor ‘szeretet, szerelem’ ← amare ‘szeret’ | Deus ‘isten’