franko jelentése

  • kereskedelem bérmentesítve
  • átvitt értelemben akadálytalanul
  • német franko ‘költségmentesen’ ← olasz (porto) franco ‘(szállítás) bérmentesítve’ ← francia franc ‘szabad, mentes’, eredetileg ‘frank’ (Gallia frank hódítói mentesítve voltak a hűbéri szolgáltatások alól)

frankó jelentése

  • szleng pompás, remek, nagyszerű
  • ugyanaz, mint franko

További hasznos idegen szavak

metresz

  • szerető, kitartott nő, ágyas
  • francia maîtresse ‘szerető’, tkp. ‘úrnő’: maître ‘mester, úr, gazda’ ← latin magister, lásd ott | -esselatin -issa (nőnévképző), lásd még: mistress
  • lásd még: magnitúdó
A frankó és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

genopátia

  • orvosi gén- vagy kromoszómahibából eredő kóros állapot
  • tudományos latin genopathia ‘ua.’: lásd még: gén | görög pathé ‘szenvedés, betegség’

rizottó

  • konyhaművészet zöldséggel és húsdarabkákkal párolt, sajttal megszórt rizs
  • olasz kicsinyítő képzős risotto ‘ua.’ ← riso ‘rizs’

maláj

  • Délkelet-Ázsiában többfelé, főként Malajziában élő népcsalád
  • nyelvtan e nép ausztronéziai típusú nyelve
  • melléknév e néppel, nyelvvel kapcsolatos
  • német Malaien ‘malájok’ ← malay (saját név) ← maláj melayu ‘vándor’

szerviens

  • történelem a magyar köznemesség csírájából, a királyi szolgálatban álló szabadok felső rétegéből való személy (a korai Árpád-korban)
  • latin serviens ‘ua.’, tkp. ‘szolgálatot teljesítő’ ← servire ‘szolgál’ ← servus ‘szolga, rabszolga’
  • lásd még: szervusz

giccs

  • irodalom érzelgős, hatásvadász írásmű, színmű
  • művészet olcsó hatásra törő, sekélyes ízlésű, magát művészinek álcázó műtárgy
  • német Kitsch ‘silány festmény, mázolmány, maszatolás’ ← kitschen ‘sarat összekapar’

mágnás

  • történelem nagybirtokos, főnemes, országnagy
  • középkori latin magnas, magnatis ‘főúr’ ← latin magnus ‘nagy’
  • lásd még: magnitúdó

szeizmika

  • geológia kutatás céljából mesterségesen előidézett földrengések vizsgálata
  • német Seismik ‘ua.’, lásd még: szeizmikus

szenzuális

  • biológia az érzékekre vonatkozó
  • biológia érzékszervi, érzékelési, érzékelhető
  • átvitt értelemben érzéki, érzékies
  • késő latin sensualis ‘érzékelési’ ← sensus ‘érzék, észlelés’ ← sentire, sensum ‘érez, észlel’
  • lásd még: szentencia

fadenglas

kiejtése: fádenglász
  • művészet fonalas üveg, filigránüveg, vékony tejüveg szálakból alkotott hálózatos minta ráolvasztása fúvott üveg felületére
  • német Fadenglas ‘ua.’: Faden ‘szál’ | Glas ‘üveg’

logikus

  • a logika szabályainak megfelelő
  • ésszerű, következetes, okszerű, józan
  • világos, magától értetődő, szemmel látható
  • középkori latin logicus ‘ua.’ ← görög logikosz ‘beszédre vonatkozó’, lásd még: logika

consolatio

kiejtése: konszoláció
  • irodalom vigasztalás céljából íródott bölcselkedő mű, beszéd, levél vagy költemény az ókori római irodalomban
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘vigasztalás’: consolari, consolatus ‘vigasztal’: con- ‘együtt’ | solari ‘helyreállít, vigasztal, enyhít’ ← sollus ‘egész, ép’

komédia

  • színház vígjáték, bohózat
  • + színészet, színjátszás, színi előadás
  • bizalmas mulatságos eset
  • pejoratív tettetés, színlelés, ámítás
  • bizalmas hűhó, teketória
  • latin comoediagörög kómódia ‘ua.’: kómosz ‘mulatozók vidám menete Dionüszosz ünnepén’ | ódé ‘ének’

inró

  • berakott és lakkozott, szíjon hordott japán szelence eredetileg pecsét, ma gyógyszerek s apró tárgyak tartására
  • japán, ‘ua.’: in ‘pecsét’ | ‘kosár’

Antikrisztus

  • vallás a Sátán, aki az ókereszténység hite szerint a világ vége előtt megjelenik a földön Krisztus képében, hogy eltántorítsa tőle híveit
  • vallás a kereszténység üldözője, ádáz ellensége
  • latin Antichristusgörög Antikhrisztosz ‘ellen-Messiás’: lásd még: anti- | görög Khrisztosz ‘felkent, messiás’ ← krió ‘ken’