fotoionizáció jelentése
fizika a fényenergia által kiváltott ionizáció, egy elektron kilépése egy foton elnyelése árán
lásd még: foto- , ionizáció
További hasznos idegen szavak
kiejtése: kombrió
zene tüzesen, hévvel (adandó elő)
olasz , ‘ua.’: con ← latin cum ‘-val’ | brio ‘élénkség, hév, tűz’ ← középkori latin briga ‘ua.’ ← kelta (pl. gael brigh ‘erő’)
A fotoionizáció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
2
sport gyepes pályán játszott játék, melynek során fagolyókat kell kalapácsszerű faütővel kis kapukon át célba juttatni
angol croqet ‘ua.’ ← normann-fr croquet ‘kampócska, hajlított bot’ ← késő latin croccus ‘kampó, horog’
műszaki kilincsmű
műszaki kilincsműves szerkezet, szerszám
német nyelvjárás ratschn ← német hangutánó szó Ratsche ‘ua.’
kiejtése: kompur
fotó körkörös lamellákkal működő rugós központi zár fényképezőgépen
német , márkanév
kiejtése: de dátó
hivatalos a kelet napjától, a kiállítás napjától fogva (érvényes)
latin , ‘ua.’: de ‘-tól’ | lásd még: dátum
kiejtése: konszekventer
következésképpen, ennélfogva, tehát
latin , ‘ua.’, lásd még: konzekvens
(kolduló szerzetes, kollégiumi diák) adományt gyűjt
régi magyar kápsa ‘tarisznya’ ← latin capsa ‘tok, szekrény’
lásd még: kapszula
kiejtése: póció
orvosi kanalas orvosság
tudományos latin , ‘ua.’, tkp. ‘ital’ ← potare, potum ‘iszik’
kiejtése: pahimeninksz
orvosi a kemény agyhártya, latinul dura mater
tudományos latin , ‘ua.’: görög pakhüsz ‘vastag, kemény’ | méninx ‘hártya, agyhártya’
közgazdaságtan tömeges elszegényedés, tömegnyomor
német Pauperismus ← francia paupérisme ‘ua.’ ← latin pauper ‘szegény’
húsvétkor fogyasztott fonott kalács zsidóknál
jiddis többes szám barches ‘áldások’ (a kalács fölött mondták) ← héber börachot ‘ua.’
bizalmas maró, csípős, rosszmájú
német bissig ‘harapós’ ← Biss ‘harapás’ ← beissen ‘harap’
lásd még: passzer , piszlicsár
kiejtése: abesszívusz
nyelvtan a névszóragozás határozós esete, amellyel valaminek a nemlétét, hiányát fejezzük ki állapothatározóként (a magyarban nélkül névutóval)
tudományos latin , ‘ua.’ ← abesse ‘távol van, nincs jelen’: ab- ‘el’ | esse ‘lenni’
szemer, régi patikai és ékszerészi súlymérték, kb. 0,07 g
latin , ‘gabonaszem’
lásd még: granárium