fluoreszcein jelentése
kémia heterociklikus szerves sav, amely lúgos oldatban sárgászölden fluoreszkál
német Fluoreszein ‘ua.’: lásd még: fluoreszcens | -in (vegyületre utaló toldalék)
További hasznos idegen szavak
művészet műalkotás ötlete, vázlata
művészet modern műtárgy, amely néhány tárgy, vonal és a térbeli elhelyezés révén a szemlélőre bízza az alkotás "befejezését"
angol concept ‘ua.’, lásd még: konceptus
A fluoreszcein és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
fizika mozgás, mozgatás
görög kinészisz ‘mozgatás’ ← kineó ‘mozgat’
filozófia tudományelméleti nézet, mely szerint az összetett jelenségek megmagyarázhatók, ha részfolyamatokra bontják őket, s ezeket egymástól függetlenül értelmezik
lásd még: redukció , -izmus
közgazdaságtan visszaesés, hanyatlás
biológia visszaütés távoli elődökre az öröklés során
latin recessio ‘ua.’, lásd még: recedál
zene a legkisebb érték a középkori menzurális hangjegyírásban, a mai félhang megfelelője
latin (vox) minima ‘legkisebb (hang)’ ← minimus ‘legkisebb’, lásd még: minimum
kiejtése: brevilokvencia
retorika szűkszavúság, tömörség
latin , ‘ua.’: brevis ‘rövid’ | loquens, loquentis ‘beszélő’ ← loqui ‘beszél’
filozófia a keletkezés folyamatában
német , ‘ua.’: im ← in (de)m ‘-ban’ | werden ‘valamivé lesz, keletkezik’
kereskedelem kommersz borpárlatokban alkalmazott ízjavító anyag, növényi kivonat
francia bonificateur ‘ua.’ ← bonifier ‘javít, jobbá tesz’, lásd még: bonifikál
kiejtése: mikszomicetész
biológia nyálkagombák
tudományos latin , ‘ua.’: görög müxa ‘nyálka’ | mükész, mükétosz ‘gomba’
katonai újonc, frissen besorozott katona
újfelnémet rekrute ← német Rekrut ‘ua.’ ← francia recruter ‘toboroz, újoncoz’ ← recrue ‘újoncozás, újonc’, eredetileg ‘új sarj’ ← recroître ‘újra nő’: latin re- ‘újra’ | crescere ‘nő’
kiejtése: enszaladilja
irodalom középkor végi spanyol verses műfaj: tartalmában, jellegében, versformában, sőt nyelvileg is heterogén költemény
spanyol kicsinyítő képzős , ‘ua.’, tkp. ‘vegyes salátácska’ ← ensalada ‘saláta’, tkp. ‘besózott’: en ← latin in ‘bele’ | salar ← latin salare ‘sóz’ ← sal ‘só’
javítható, helyrehozható
latin reparabilis ‘ua.’, lásd még: reparál