németPhlegma ‘ua.’ ← görögphlegma, phlegmatosz ‘gyulladásos váladék, nyálka’, eredetileg ‘láng, gyulladás’ ← phlegó ‘ég’ (az ókori eredetű galenusi felfogás szerint a fenti indulati embertípusban a testnedvek közül a nyálka mennyisége dominál)
latincollega, tkp. con-lega ‘hivataltárs’, eredetileg ‘hivatali megbízását (vkivel) együtt töltő’: con- ‘együtt’ | legare ‘megbíz, kiküld’
A flegma és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
rímekkel dúsított antik időmértékes metrumú vers, a középkori újlatin költészet műfaja
újkori latinLeoninus ‘Leói vers’, vitatott eredetű: VAGY egy Leon nevű költőről, VAGY Leoninus 12. századi párizsi kanonokról, VAGY II. Leó pápa latinLeone névformájáról