phlegma jelentése

kiejtése: flegma
  • orvosi nyálka
  • tudományos latin, ‘ua.’ ← görög phlegma ‘gyulladás’, ill. ‘gyulladásból eredő nyálkás váladék’, eredetileg ‘láng, tűz’ ← phlegó ‘ég’
  • lásd még: flegma, flogiszton

További hasznos idegen szavak

minnesänger

kiejtése: minnezenger
  • irodalom német lovagköltő és dalnok, az udvari szerelem énekese a 12–14. században
  • német Minnesänger ‘ua.’ ← Minnesang ‘az udvari hölgytisztelet szellemében fogant, konvencióktól kötött szerelmes ének’: középfelnémet Minneófelnémet minna ‘lovagi szerelem, az imádott hölgy alázatos szolgálata’ | (Ge)sang ‘ének’ ← singen, sang ‘énekel’
  • lásd még: minyon

antipodus

  • földrajz a földgömb átellenes pontja
  • az ott élő ember
  • ellenlábas, ellenfél
  • latin, ‘ua.’: lásd még: anti- | görög pusz, podosz ‘láb’
A phlegma és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

adjudikáció

  • jogtudomány odaítélés, a kereset tárgyának megítélése a felperes javára
  • tudományos latin adiudicatio ‘ua.’: ad- ‘neki’ | iudicare ‘ítél’, lásd még: judikál

endoprotézis

  • orvosi a szervezetbe beültetett mesterséges ízület
  • tudományos latin endoprothesis ‘ua.’, lásd még: endo-, protézis

rendement

kiejtése: randman
  • közgazdaságtan hozam, hatásfok, hasznosítható százalék
  • francia, ‘ua.’ ← rendre ← késő latin rendere (ddnd elhasonulással) ← latin reddere ‘visszaad, megad’: re- ‘vissza’ | dare ‘ad’
  • lásd még: randevú, rentábilis

konfúzió

  • zavar, zűrzavar, fejetlenség
  • szórakozottság
  • tévesztés, összetévesztés
  • latin confusio ‘ua.’, lásd még: konfundál

próza

  • irodalom kötetlen, nem verses szöveg, folyóbeszéd
  • irodalom ilyen formájú irodalmi mű
  • latin prosa (oratio) ‘egyenes, kötetlen, díszítetlen (beszéd)’ ← prosus, eredetileg prorsus ‘egyenes’ ← proversus ‘ua.’, tkp. ‘előre fordított, előre tartó’: pro- ‘előre’ | vertere, versum ‘fordít’
  • lásd még: prézsmitál, verzió

szakrifícium

  • vallás áldozat (mint cselekmény)
  • latin sacrificium ‘ua.’ ← sacrificare ‘áldozatot mutat be’: sacrum ‘áldozat’, tkp. ‘szent, az isteneknek szentelt dolog’ | facere ‘csinál’

feszt

  • bizalmas állandóan, lépten-nyomon, kitartóan
  • német fest ‘szilárd, biztos, állandó’

argentin

  • néprajz főnév Argentína lakója, állampolgára
  • melléknév ezzel az állammal, néppel kapcsolatos
  • spanyol nőnemű Argentina (az állam neve) ← argentino ‘ezüstös’, lásd még: argentum (az ország legnagyobb folyójáról, a Rio de la Platáról, spanyol plata ‘ezüst’, lásd még: platina

agresszivitás

  • erőszak, erőszakosság, garázdaság
  • francia agressivité ‘ua.’, lásd még: agresszió

larmoyant

kiejtése: larmoajan
  • irodalom könnyfakasztó, könnyfacsaró, érzelgős (színmű)
  • francia, ‘ua.’ ← larmoyer ‘sír, könnyeket ont’ ← larme ‘könny’ ← latin lacrima ‘ua.’
  • lásd még: lacrimoso

nazalizáció

  • nyelvtan orrhangúvá válás
  • német Nasalisation ‘ua.’, lásd még: nazalizál

bezupál

  • katonai továbbszolgálatra jelentkezik, hivatásos katonának áll
  • magyar régi zupa ‘katonák rántottlevese’ ← német Suppe ‘leves’

identifikáció

  • azonosítás, felismerés
  • angol, német identification ‘ua.’, lásd még: identifikál

pičce

kiejtése: pjesz
  • darab
  • zene zenedarab, zenemű
  • francia, ← ófrancia piecenépi latin *pettia ‘ua.’ ← (?) kelta (pl. walesi peth ‘dolog’, breton pez ‘darab’)