epiciklois jelentése

  • geometria olyan síkgörbe, amelyet egy rögzített kör külső oldalán csúszás nélkül gördülő másik körnek egy kerületi pontja ír le
  • görög epi- ‘rajta’ | lásd még: ciklois

További hasznos idegen szavak

A epiciklois és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

diffamál

  • rágalmaz, hírbe hoz
  • latin diffamare, diffamatum ‘híresztel’, utóbb ‘jóhírétől megfoszt’: dis- ‘el, szét’ | fama ‘hír, szóbeszéd’, lásd még: fáma

kiu

hiperkinézia

  • orvosi túlmozgás
  • tudományos latin hyperkinesia ‘ua.’: görög hüper ‘felett, túl’ | kinészisz ‘mozgás’ ← kineó ‘mozgat’

fotoreziszt

  • fényérzékeny lakkréteg, amelyet a fotolitográfiában alkalmaznak
  • német Photoresist ‘ua.’: lásd még: foto-, rezisztens

makaronikus

  • irodalom latinból és olaszból (vagy más élő nyelvből) eredő szavakat vegyítő kevert nyelvű (vers)
  • ilyen verseket alkotó (költészet)
  • olasz maccheronico ‘ua.’, lásd még: makaróni

aneurin

  • kémia a B1 vitamin neve az idegállomány anyagcseréjében játszott szerepe miatt
  • tudomány la, ‘ua.’: görög a(na)- ‘fel’ | neuron ‘ideg’, eredetileg ‘húr’

szocioszféra

  • az ember által átalakított természeti környezet
  • lásd még: szocio-, szféra

bandita

  • haramia, útonálló, rabló, zsivány
  • német Banditolasz bandito ‘ua.’, tkp. ‘száműzött’ ← bandire, bandito ‘száműz’ ← germán (pl. ófelnémet, óangol bannan ‘kihirdet, megparancsol, megtilt’)
  • lásd még: banális

hertz

kiejtése: herc
  • fizika az elektromágneses rezgés frekvenciájának mértékegysége
  • Heinrich Hertz német fizikus nevéből

aspiráció

  • szándék, törekvés, vágy, terv
  • orvosi beszippantás
  • nyelvtan hehezet
  • latin aspiratio ‘ráfúvás, kigőzölgés’, lásd még: aspirál

missa

kiejtése: missza
  • zene (megzenésített) mise pl. Missa brevis (‘rövid mise’, Kodály műve)
  • latin, ‘szentmise, katolikus istentisztelet’ ← (Ite,) missa (est) ‘(menjetek), elküldetett’ (ti. az imádság Isten elé, a pap elbocsátó szavai a mise végén a hívekhez) ← missus ‘elküldött’ ← mittere, missum ‘elküld’
  • lásd még: misszió

barčge

kiejtése: barezs
  • textilipar fátyolszerű gyapjú- vagy selyemkelme
  • francia, ‘ua.’ ← Barčge dél-francia városról, ahol készítették

interiorizál

  • lélektan szabályokat, társadalmi normákat beépít a személyiségébe, hogy bensőségessé, ösztönössé váljanak
  • német interiorisieren ‘ua.’, tkp. ‘belsővé tesz’ ← latin középfok interior ‘belső, beljebb fekvő’ ← intra ‘belül’