németfraudulent ← latinfraudulentus ‘ua.’ ← fraus, fraudis ‘csalás, csel, ármány’ (a ~ tévesen latinosított alak a német, angolfraudulent nyomán, a patent←pátens és hasonló szópárok hamis analógiájára, a latinban ugyanis van patere, de nincs *fraudulere ige)
középkori latininventura ‘ua.’, lásd még: inventár
A dászkál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
latinapprehendere, apprehensum, tkp. ad-prehendere ‘megragad, megfog’: ad- ‘hozzá’| prehendere ‘fog’ (a fenti jelentéskör a magyarországi latinságban fejlődött ki)