dupnegatív jelentése

  • fényképezés tömeges sokszorosítás céljára készült negatívmásolat
  • lásd még: dup(lum), negatív

További hasznos idegen szavak

regionális

  • területi, körzeti, tájegységi
  • késő latin regionalis ‘ua.’, lásd még: régió

alfabétum

  • az ábécé
  • újkori latin alphabetum ‘ua.’, lásd még: alfabetikus
A dupnegatív és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

attribuál

  • tulajdonít (vmit vkinek), felruház (vmilyen jelentéssel)
  • latin attribuere, attributum, tkp. ad-tribuere ‘kijelöl, ráoszt, tulajdonít’: ad- ‘hozzá’ | tribuere ‘oszt, ajándékoz’ ← tribus ‘városharmad, szavazókerület az ókori Rómában’ ← tres, tria ‘három’

kázus

  • + jogtudomány jogi eset
  • dolog, ügy
  • botrány, felhajtás, ürügy
  • latin casus ‘eset’ ← cadere, casum ‘esik’
  • lásd még: kadencia

eukrázia

  • orvosi egészséges állapot, panaszmentesség
  • tudományos latin ‘ua.’ ← görög eukraszia ‘helyes vérmérséklet’, tkp. ‘jó keverék (ti. a testnedveké a galenoszi felfogás szerint)’: eu ‘jól’ | kraszisz ‘keverék’ ← kerannümi ‘kever’
  • lásd még: kerámia, kratér

hazardőr

  • szerencsejátékos, hazárdjátékos
  • felelőtlenül vakmerő, könnyelmű, kockázatot vállaló ember
  • francia hasardeur ‘ua.’, lásd még: hazárd

hamal

  • közel-keleti teherhordó, hordár
  • arab, ‘ua.’

mise en scčne

kiejtése: mizanszen
  • színház rendezés, színrevitel
  • francia, ‘ua.’: mise ← ‘letétel’ ← mettre ‘tesz, helyez’ ← latin mittere, missum ‘vet, küld, bocsát’ | enlatin in ‘-ba, -ra’ | scčne ‘szín’, lásd még: szcéna
  • lásd még: misszió

relikvia

  • vallás ereklye
  • emlék, emléktárgy, hagyaték
  • tiszteletben álló személy vagy esemény emlékét őrző tárgy
  • latin többes szám reliquiae ‘maradék, hátrahagyott dolgok’ ← relinquere, relictum ‘hátrahagy’: re- ‘vissza’ | linquere ‘hagy’

platipódia

  • orvosi talpsüllyedés, lúdtalp
  • tudományos latin platypodia ‘ua.’: görög platüsz ‘lapos’ | pusz, podosz ‘láb’
  • lásd még: piazza

aeti-

dezinficiens

  • fertőtlenítőszer
  • német Desinfiziens ‘ua.’, lásd még: dezinficiál

participium

  • nyelvtan melléknévi igenév
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘részesedő’ (ti. mind az ige, mind a melléknév természetéből), lásd még: participál

passió

  • vallás keresztút, Jézus kínszenvedésének és halálának története az evangéliumi szövegben
  • ennek dramatizált változata: passiójáték
  • ennek oratóriumszerű feldolgozása
  • latin Passio (Domini Nostri Jesu Christi) ‘(a mi Urunk Jézus Krisztus) kínszenvedése’ ← pati, passus ‘szenved’
  • lásd még: páciens, pasziánsz, passzíbilis, passzió, passzív

szacharáz

  • kémia a diszacharidokat (pl. nádcukor) egyszerű cukorra lebontó enzim
  • angol saccharase ‘ua.’: lásd még: szacharóz | -áz (enzimre utaló toldalék)

szimplifikáció

  • egyszerűsítés, leegyszerűsítés
  • középkori latin simplificatio ‘ua.’, lásd még: szimplifikál

frequentál