krucifix jelentése

  • feszület
  • német Kruzifix ‘ua.’ ← latin crucifixus ‘keresztre feszített’: crux, crucis ‘kereszt’ | figere, fixum ‘tűz, függeszt’
  • lásd még: kruciális

További hasznos idegen szavak

szoprán

  • zene a legmagasabb női, ill. gyermekhang
  • zene ilyen hangú énekes
  • zene az ilyen hangra írt szólam
  • német Sopranolasz soprano, ‘ua.’, eredetileg ‘felső’ ← késő latin superanus ‘felső, legfelső’ ← latin super ‘felett’
  • lásd még: szuverén

disszonáns

  • zene rosszul hangzó, fülsértő
  • kirívó, elütő, oda nem illő
  • átvitt értelemben egyenetlenséget okozó, sértő
  • késő latin dissonans ‘ua.’ ← dissonare ‘széthangzik, elüt’: dis- ‘szét, el’ | sonare ‘hangzik’ ← sonus ‘hang’
A krucifix és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

kontagiozitás

  • orvosi ragályosság, járványos jelleg
  • tudományos latin contagiositas ‘ua.’, lásd még: kontagiózus

riksa

  • közlekedés emberi erővel húzott kétkerekű, egy-két üléses városi jármű Távol-Keleten
  • angol röv ricksha, eredetileg jinriksha ‘ua.’ ← japán dzsinrikisa ‘emberhúzta kocsi’: dzsin ‘ember’ | riki ‘erő’ | sa ‘kocsi’

adu

  • játék kártyajátékban a legerősebb szín, amely a többi szín bármely lapját üti
  • átvitt értelemben döntő érv
  • bizalmas nagyágyú, nagymenő
  • német nyelvjárás adut ← francia à toutkiejtése: atu ‘mindenre (jó)’: àlatin ad ‘rá’ | toutlatin totus ‘egész, minden’ (a magyarban a -t végződés tárgyragnak érződött, ezért alanyi formában elmaradt, de ma is él az adutt, aduttol)

monoposto

kiejtése: monoposztó
  • sport együléses versenyautó
  • olasz, ‘ua.’: lásd még: mono- | posto ‘hely, ülés’ ← porre, posto ‘letesz, elhelyez’ ← latin ponere ‘ua.’

oráns

  • művészet térdelve imádkozó alak szobra középkori és reneszánsz templomokban
  • latin, ‘ua.’ ← orare, oratum ‘előad, kér, könyörög, imádkozik’

szebaceus

  • orvosi faggyús
  • tudományos latin sebaceus ‘faggyúszerű’: sebum ‘faggyú’ | -aceus (hasonlóságra utaló latin toldalék)

deviál

  • eltér, elhajlik
  • késő latin deviare, deviatum ‘letér az útról, eltévelyedik’: de- ‘el’ | via ‘út’
  • lásd még: konvoj, triviális, viaticum, viadukt

gasztralgia

  • orvosi gyomorfájdalom
  • tudományos latin gastralgia ‘ua.’: görög gasztér, gasztrosz ‘gyomor’ | algeó ‘fájdalmat érez’

emaszkulál

  • kiherél, ivartalanít
  • latin emasculare ‘ua.’: e(x)- ‘ki, el’ | kicsinyítő képzős masculus ‘hím’ ← mas ‘ua.’

magnézia

  • kémia magnézium-oxid, fehér por, gyomorsavtúltengés ellen szedett gyógyszer
  • angol magnesia ‘ua.’, lásd még: magnézium

alla prima

  • művészet egyszeri festékfelvitel, aláfestés és lazúrozás nélkül
  • olasz, ‘elsőre’: allalatin ad ille ‘ahhoz’ | lásd még: príma

bréve

  • vallás egyszerűbb pápai leirat egyházkormányzati ügyben
  • latin breve ‘röviden’ ← (litterae) breves ‘rövid (levél)’
  • lásd még: breviárium

auditív

  • orvosi hallási, a hallással kapcsolatos
  • német auditivfrancia auditif ‘ua.’ ← latin audire, auditum ‘hall’