dielektrikum jelentése

  • szigetelésre alkalmas, az elektromosságot nem vezető anyag
  • német Dielektrikum ‘ua.’ ← dielektrisch ‘nem vezető’: görög dia- ‘át’ | élektron ‘borostyán’

További hasznos idegen szavak

hiperkritika

  • túl kritikus magatartás, szőrszálhasogatás
  • német Hyperkritik ‘ua.’, lásd még: hiper-, kritika
A dielektrikum és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

direkt

  • melléknév közvetlen, egyenes
  • oktatás az anyanyelv közvetítő szerepe nélkül, az adott idegen nyelv közegében működő (nyelvoktatási módszer)
  • csillagászat az égbolton nyugatról kelet felé való (mozgásirány)
  • határozószó közvetlenül, egyenesen
  • szándékosan, szántszándékkal, készakarva
  • kifejezetten, nyíltan, kereken
  • német direkt ‘ua.’ ← latin directus ‘egyenes, egyszerű’, lásd még: dirigál

dogaressa

kiejtése: dogaressza
  • történelem a dózse felesége
  • olasz, ‘ua.’: doge, lásd még: dózse | -essalatin -issa (nőnévképző)

glatt

  • sima
  • német, ‘ua.’

drekk

  • bizalmas mocsok, piszok, szenny, szar
  • német Dreck ‘szenny, trágya, szar’

legó

  • játék egyszerű, összepattintható műanyag elemekből álló építőjáték-rendszer a dániai Billundból
  • dán LEGO márkanév, le(g) go(dt) ‘jó játékot’, tkp, ‘játssz jól’: lege ‘játszik’ | god ‘jó’

ichtiofág

  • főleg hallal táplálkozó ember(fajta)
  • német Ichthyophage ‘ua.’: görög ikhthüsz ‘hal’ | phagein ‘eszik’

nervózus

  • orvosi ideges, ingerlékeny
  • tudományos latin nervosus ‘ua.’ ← újkori latin nervus ‘ideg’, eredetileg ‘ín, húr’

plurivalencia

  • tudomány többértékűség
  • tudományos latin plurivalentia ‘ua.’, lásd még: plurivalens

fullajtár

  • hírvivő, futár, küldönc
  • előlovas, kengyelfutó
  • német Vorreiter ‘előlovas’: vor ‘elöl’ | reiten ‘lovagol’ (a magyar szóalak elhasonulás, egyben népetimológia révén alakult ki)

sirventes

kiejtése: szirventesz
  • irodalom politikai vagy erkölcsi tárgyú, szatirikus hangvételű költemény a középkori provanszál lírában, amely egy már meglévő és ismert szerelmi költemény dallamát, metrumát, sőt rímeit használja fel
  • provanszál sirventés ‘ua.’, tkp. ‘szolgai, szolgáló’ ← sirvenlatin serviens ‘szolga’, lásd még: szerviens (ti. a ~ "szolgaként" követi a mintául vett verset)

parageusia

kiejtése: parageúzia
  • orvosi az ízérzékelés zavara, téves ízlelés
  • tudományos latin, ‘ua.’: lásd még: para- | görög geuszisz ‘ízlelés’ ← geuomai ‘megkóstol’

cousine

kiejtése: kuzin
  • unokanővér, szülő testvérének lánya
  • francia, ‘ua.’ ← latin consobrina ‘anyai ágon való unokanővér’: con- ‘együtt’ | sobrina, eredetileg *sororina ‘nővéri’ ← soror ‘nővér’

inakceptábilis

profil

  • művészet oldalnézet, arcél
  • műszaki keresztmetszet, szelvény
  • közgazdaságtan vállalat működési területe, feladatkör
  • jelleg, jellemző, sajátság
  • német Profil ‘ua.’ ← olasz profilo ‘vázlat, körvonal’: pro- ‘elöl’ | filo ‘szál, vonal’ ← latin filum ‘ua.’