dialízis jelentése
kémia oldott anyagok szétválasztása diffúziós úton
orvosi művesekezelés, beteg vese funkcióinak ellátása gyógyászati berendezéssel
tudományos latin dialysis ← görög dialüszisz ‘szétválasztás’ ← dialüó ‘szétválaszt’: dia- ‘át, szét’ | lüó ‘eloldoz’
További hasznos idegen szavak
művészet az egyszerűsített formákat és a primitív népek formai megoldásait alkalmazó művészeti irányzat
lásd még: primitív , -izmus
stilisztika valaminek kifejezése az ellentéte tagadásával (pl. nem buta, azaz okos)
görög antenantioszisz ‘ua.’: anti- ‘ellen’ | enantiosz ‘ellentétes’, tkp. ‘átellenben’ ← anti ‘ellen, szemben’
A dialízis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: in peiusz
jogtudomány súlyosbítás, szigorított ítélet (fellebbviteli fórumon)
latin , ‘rosszabbra’: in ‘rá’ | középfok peior, peius ‘rosszabb’ ← malus ‘rossz’
kémia egybázisú telített zsírsav
lásd még: sztearin
szónoki, ékesszóló
latin oratorius ‘ua.’, lásd még: orátor
művészet a világ legszebb tájairól és műemlékeiről készült képek gyűjteménye, kiállítása
angol cosmorama ‘ua.’, lásd még: kozmo- (a panoráma mintájára)
földrajz nagy kiterjedésű kopár hegyvidék vagy fennsík Skandinávia északi részén
svéd fjäll, norvég fjeld (mindkettő kiejtése: fjell ) ‘ua.’
kiejtése: fópa
ballépés, vaskos illetlenség
francia , ‘ua.’, tkp. ‘hamis lépés’: faux ← latin falsus ‘hamis’, lásd még: fals | pas ← latin passus ‘lépés’, lásd még: passzus
a stílussal foglalkozó, annak törvényeit és eszközeit vizsgáló tudomány
német Stilistik ← francia stilistique ‘ua.’, lásd még: stílus
jogtudomány megbízott, meghatalmazott
késő latin mandatarius ‘megbízatással bíró’, lásd még: mandátum
csillagászat hirtelen és nagymértékű fényerő-növekedés egy égitestnél
angol flare ‘fellobbanás’ ← (?) skandináv (pl. norvég flare ‘lángol’)
kiejtése: szpikkátó
zene vonóugratással (adandó elő)
olasz , ‘ua.’, tkp. ‘letépve (a húrról)’ ← spiccare ‘letép, tagol’: s- ← latin ex- ‘el’ | piccare ‘döf’