További hasznos idegen szavak
irodalom szállóigéket, egyszerű igazságokat kifejtő rövid vers, ókori műforma
latin gnoma ‘ua.’ ← görög gnómé ‘felismerés, ítélet’ ← (gi)gnószkó ‘megismer’
kiejtése: szenyorita
kisasszony
portugál kicsinyítő képzős , ‘ua.’, lásd még: senhor
A circumstantia és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kémia oldatok sótartalmát mérő eszköz
angol salinometer ‘ua.’: lásd még: szalina | görög metreó ‘mér’
irodalom adott személyhez szóló erkölcsi intelem, buzdítás (mint irodalmi műfaj)
irodalom a tanulság összefoglalása ókori tanmesék, állatmesék végén
latin parainesis ← görög paraineszisz ‘ua.’ ← paraineó ‘tanácsol’: lásd még: para- | aineó ‘beszél, ajánl’
csillagászat a különböző csillagrendszerek közötti (tér, távolság, anyag, kölcsönhatás)
lásd még: inter- , galaktika
bizalmas (valaminek a) csattanója
német Clou ‘sláger, csúcspont, fő attrakció’ ← francia clou ‘szeg, fő attrakció’ ← latin clavus ‘szeg’
vallás megtagadás, visszavonás
nézet vagy tan megtagadása eskü alatt
latin abiuratio ‘ua.’ ← abiurare, abiuratum ‘esküvel tagad’: ab- ‘el’ | iurare ‘esküszik’ ← ius, iuris ‘jog, igazság’
nyomdászat a hollandiai Elsevier kiadó gondozásában 1581 és 1712 között megjelent mintegy 2000 kisalakú, szép tipográfiájú, bőrkötéses könyv
a holland Elsevier családnévből
1
elundorít, kedvét veszi (valamitől)
német degoutieren ← francia dégo " ter ‘ua.’: dé(s)- ← latin dis- ‘el’ | go " t ‘ízlés, íz’ ← latin gustus ‘ua.’
biológia az idegen fajú sejteket feloldó antitest
tudományos latin heterolysin ‘ua.’: görög heterosz ‘másik, más’ | lüszisz ‘feloldás’ ← lüó ‘felold’ | -in (vegyületre utaló toldalék)
kiejtése: langdok
nyelvtan a dél-franciaországi nyelvjárások, főként a provanszál (okcitán) nyelv középkori elnevezése
francia , ‘ua.’, tkp. ‘az oc nyelve’ (mert ezt használták ‘igen’ jelentésben): lásd még: langue | oc ‘igen’ ← latin hoc ‘ez’
tetszik, bámulatot kelt, tiszteletet vált ki, mély benyomást tesz
német imponieren ‘ua.’ ← francia (en) imposer ‘tiszteletet parancsol’ ← imposer ‘ráhelyez’: latin in ‘bele, rá’ | francia poser ‘helyez’ ← késő latin pausare ‘szünetet tart, pihen, nyugszik’ ← latin pausa , lásd még: pauza
1
asztali étkészlet
teríték
ausztriai német Servis ‘ua.’ ← francia service ‘szolgálat, felszolgálás, edénykészlet’ ← latin servitium ‘szolgaság, szolgálat’ ← servus ‘rabszolga’
bizalmas férfi gumióvszer
bajor-osztrák koton ← német Kondom ‘ua.’, lásd ott
jogász
jogtudós, törvénytudós
joghallgató
kk és hazai latin iurista ‘jogász’ ← ius, iuris ‘jog’
lásd még: juss