château jelentése
kiejtése: sató
(francia) kastély
nagyobb francia szőlőbirtok, borpincészet, amelynek megnevezése a boron is szerepel mint az eredetiség garanciája (pl. Château Lafitte)
francia , ‘ua.’, ← latin castellum , lásd ott
További hasznos idegen szavak
kiirt, kipusztít, megsemmisít
latin exterminare ‘eltávolít, kiűz a határból’: ex- ‘ki, el’ | terminus ‘határ’
előkelő, nagyvilági, társasági, társaságbeli
német mondän ← francia mondain ‘ua.’ ← monde ‘világ’ ← latin mundus ‘ua.’
A château és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: longitúdó
földrajz, csillagászat hosszúság, hosszúsági fok
latin longitudo, longitudinis ‘hosszúság’ ← longus ‘hosszú’
kiejtése: színe kvá non
elengedhetetlen feltétel
latin , ‘ami nélkül nem (lehet)’: sine ‘nélkül’ | qui ‘ami’ | non ‘nem’
fizika gázok kiáramlása szűk nyíláson
geológia lávakifolyás
orvosi szövetek kóros telítődése folyadékkal
latin effusio ‘kiömlés’ ← effundere, effusum , tkp. ex-fundere ‘kiömlik’: ex- ‘ki’ | fundere ‘önt, ömlik’
lásd még: fúzió
régészet dániai konyhahulladék-halmok, az átmeneti kőkor vízparti települései helyén fennmaradt hulladékhalmok, a régészet értékes lelőhelyei
dán többes szám křkkenmřddinger ‘ua.’: křkke ‘konyha’ | mřdding ‘hulladék’ ← mřdde ‘eldob’
geológia neolit, újkőkor, csiszoltkő-kor
tudományos latin neolithicum ‘ua.’, lásd még: neolit
orvosi éretlen, fejletlen
tudományos latin , ‘ua.’: in- ‘nem’ | maturus ‘érett’, lásd még: matúra
orvosi csontképző
orvosi csonti eredetű, csontból kiinduló
tudományos latin osteogen ‘ua.’, lásd még: oszteo- , gén
politika, szociológia félreszorít, háttérbe szorít, a társadalom vagy a politikai élet peremére szorít
hazai latinos képzés a marginális nyomán
bizalmas vasesztergályos
magyar drehál ‘esztergályoz’ ← német drehen ‘forgat, esztergályoz’
érdekesség, furcsaság
ritkaság, nevezetesség, különlegesség
latin semlegesnemű curiosum ‘érdekes dolog’, lásd még: kuriózus
hóbort, szeszély, bogár, rigolya
hazai német faxn ‘hóbort, bolondozás’ ← német Faxen ‘bohóckodás, fintor’ ← fick-facken ‘ide-oda futkos’
vallás felolvasó pult görögkeleti templomban
görög , ‘ua.’ ← analego ‘felolvas’: ana - ‘fel, újra, vissza’ | legó ‘beszél’
nyomdászat különlenyomat folyóiratban megjelent írásból
latin (exemplum) separatum ‘külön, elkülönített (példány)’, lásd még: szeparál
zene hármas osztású ritmusban játszott két olyan hang, amelynek időtartama három ugyanolyan értékű hangéval azonos, a triola fordítottja
olasz duola ‘ua.’ ← due ← latin duo ‘kettő’
lásd még: duális
gépelési másolópapír
márkanév a papír fekete színe alapján: latin carbo, carbonis ‘szén’