bazilita jelentése
vallás szerzetesrend a görögkeleti egyházban
ennek tagja
a rendalapító Basziliosz bizánci egyházatya nevéről ← görög basziliosz ‘királyi’ ← baszileusz ‘király’
További hasznos idegen szavak
mellékes, véletlen, esetleges
ötletszerű
késő latin incidentalis ‘ua.’, lásd még: incidens
nyelvtan a germán nyelvekkel foglalkozó tudományág
német Germanistik ‘ua.’, lásd még: germán
A bazilita és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
orvosi beteges félelem villámcsapástól
tudományos latin ceraunophobia ‘ua.’: görög keraunosz ‘villám’ | lásd még: fóbia
filozófia a középkor teológiai filozófiája, amely Arisztotelész tanait és a keresztény dogmatikát igyekezett összhangba hozni
középkori latin scholastica (philosophia) ‘tudományos (bölcselet)’, lásd még: skolasztikus
növénytan az apomixis olyan esete, amikor a csíra az ellenlábas sejtek valamelyikéből fejlődik ki
tudományos latin apogamia ‘ua.’: apo- ‘el’ | gamosz ‘házasság, nemzés’
lásd még: bigámia , gaméta , monogám
kiejtése: autóbán
közlekedés az autópálya közismert német neve, egyben a magyar szó mintája
német , ‘ua.’: Auto ‘autó’ | Bahn ‘pálya’
köztulajdonba vesz
francia communiser ‘ua.’, lásd még: kommunális
költ rím
átvitt értelemben csattanós válasz, elmés megjegyzés
latin cadentia ‘esés, lejtés’ (a rímes sorvég "ráesik" az előzőre), lásd még: kadencia
orvosi a látóideg gyengesége okozta teljes vakság
tudományos latin amaurosis ‘ua.’: görög amaurosz ‘sötét’ | -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)
kétéves, kétévi, kétévenkénti
oktatás másodéves tanuló református kollégiumban
növénytan kétnyári
latin biennalis, biennis ‘ua.’, lásd még: biennium
műszaki alumínium felületet elektrokémiai úton színes oxidbevonattal lát el
német eloxieren ‘ua.’, lásd még: el(ektromos) , ox(idál)
kiejtése: záge und sreibe
bizalmas írd és mondd (meghökkentő közlés bevezetéséül)
német , ‘ua.’: sagen ‘mond’ | schreiben ‘ír’ ← ófelnémet scriban ← latin scribere ‘ua.’
vallás pápai körlevél
latin encyclica (epistula) ‘kör(levél)’ ← görög enkükliosz ‘körben haladó, kör-’: en- ‘benne’ | küklosz ‘kör’
lásd még: ciklus , enciklopédia