aszillabikus jelentése
nyelvtan szótagot önállóan nem alkotó (hang)
német asyllabisch ‘ua.’: görög a - ‘nem’ | lásd még: szillabikus
További hasznos idegen szavak
ásványtan földpátok ikres összenövése
angol pericline ‘ua.’, tkp. ‘minden irányban lejtő’: lásd még: peri- | görög klinó ‘hajlik, lejt’
apró porcelán dísztárgy vitrinben
csecsebecse
német Nippes kiejtése: nip ‘ua.’ ← francia nippe(s) ‘ruhadarabka, cicoma, pipere’ ← (gue)nipe ‘léha nő’ ← ?
A aszillabikus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: obüren
művészet a csak vésővel készült rézmetszet francia neve
francia , ‘ua.’: au ← latin ad ille ‘ahhoz, azzal’ | burin ‘fémmetsző tű, hegyes véső’ ← német bohren ‘fúr’
(összetételek előtagjaként) egyedüli, egy-
görög monosz ‘egyedüli’
néprajz fehérorosz, keleti szláv népcsoport
e nép nyelve, e népcsoport tagja
belor belorusszki ‘ua.’ ← Belarusz ‘Fehéroroszország’: belo, bela ‘fehér’ | Rusz ‘Oroszország’
néprajz erdélyi román népcsoport
román moţ ‘hajtincs, üstök’ (a ~ férfiak jellegzetes hajviseletéről)
zene operaénekes, az operaház tagja
magyar (mint egyetem–egyetemista )
perc, ívperc
pillanat, szempillantás
latin (pars) minuta (prima) ‘az első felaprózásból (az óra hatvan felé osztásából) eredő rész’ ← minutus ‘parányi, felaprózott’ ← minuere ‘felapróz, kisebbít’ ← minor, minus ‘kisebb’
lásd még: mínusz
textilipar sávolykötéses gyapjú vagy selyem bélésanyag
francia serge ‘ua.’ ← latin serica ‘selyemszövet’, lásd még: szerigráfia
főnév irod, műv műbíráló, műelemző, műítész
melléknév bíráló, helytelenítő
válságos, döntő
német Kritik, kritisch ‘ua.’ ← latin criticus ← görög kritikosz ‘elbíráló, a megítéléssel kapcsolatos’ ← krinó ‘szétválaszt, eldönt, megítél’
orvosi vérképzés, vérképződés
tudományos latin haematogenesis ‘ua.’: lásd még: hemato- , genezis
stilisztika két mellérendelt főnév használata jelzős szerkezet helyett, pl. "csillagos ég" helyett "csillag és ég"
görög hendiadüsz ‘egyet kettő által’: hen ‘egy’ | dia ‘át, által’ | düó ‘kettő’
kézjegy, rövidített aláírás
jelzet, jelzés
latin signo ‘megjelölöm, kézjellel látom el’ ← signare ‘megjelöl’ ← signum ‘véset, jel, bélyeg, pecsét’
lásd még: szekáns
mellőz
latin praetereare ‘ua.’, tkp. ‘elmegy mellette’: praeter ‘mellett, mentén’ | eo, ire ‘megy’
orvosi zöldhályog
tudományos latin glaucoma ‘ua.’ ← görög glaukosz ‘kékes’