diszkosz jelentése
sport szélei felé ellaposodó dobókorong mint ókori eredetű atlétikai sporteszköz
görög , ‘ua.’, tkp. ‘korong’
magyar deszka
További hasznos idegen szavak
ókori görög hosszmérték, a hüvelyk megfelelője, 1,9 cm
görög , ‘ua.’, tkp. ‘ujj’
kereskedelem súlyveszteség áru szárítása, tárolása, szállítása során
kereskedelem az ennek ellensúlyozására megadott elszámolási keret
német Kalo ← olasz calo ‘ua.’, tkp. ‘süllyedés’ ← ?
A diszkosz és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
(tudományos összetételek előtagjaként) egy adott néppel, népcsoporttal kapcsolatos
görög ethnosz ‘nép, népfaj, törzs’
kémia vizet vegyileg megköt (más anyagban)
orvosi vízzel, nedvességgel telít (bőrszövetet)
német hydratieren ‘ua.’ ← tudományos latin hydratus ‘vízzel telített’ ← görög hüdór, hüdrosz ‘víz’
művészet széles szájú, kétfülű, hasas ókori agyagedény
görög péliké ‘ua.’ ← pélosz ‘agyag’
közgazdaságtan csak papíron létező, gazdasági tevékenységet nem folytató cég
lásd még: fantom
katonai tábori kórház
(a középkorban) bélpoklosok háza
német Lazarett ‘katonai kórház’ ← francia lazaret ‘karanténkórház’ ← olasz lazzaretto ‘kórház, menedékhely kitaszítottaknak’ ← lazzaro ‘beteg koldus’ ← latin Lazarus ‘Lázár’, a fekélyes koldus Jézus példabeszédében (Lk 16,19) ← héber Eleázár ‘Isten megsegít’
kiejtése: szaxifrága
növénytan kőtörőfű
latin , ‘ua.’: saxum ‘szikla’ | frangere, fractum , tkp. frag-tum ‘tör’
kiáramló hő vagy elektromos energia visszanyerése és hasznosítása
visszaszerzés, hasznosítás
latin recuperatio ‘ua.’, lásd még: rekuperál
orvosi hátradőlés, hátrahajlás (pl. méhé)
tudományos latin retroversio ‘ua.’: retro- ‘hátra’ | vertere, versum ‘fordít’
lásd még: verzió
meteorológia valamely időjárási tényezőnek két egymást követő napon mért középértéke közötti (különbség)
latin , ‘napok közötti’: inter ‘között’ | diurnus ‘napi’ ← dies ‘nap’
bámulatos, tiszteletre méltó, tiszteletet parancsoló
lenyűgöző, lélegzetelállító, nagyszerű
lásd még: imponál
züllesztő, bomlasztó viselkedés, tekintélyromboló magatartás
német Destruktivität ‘ua.’, lásd még: destruktív
lakcím, cím, címzés
német Adresse ← francia adresse ‘ua.’ lásd még: adresszál
pezsgő
német Champagner ← francia champagne ‘ua.’ ← Champagne ‘francia bortermő vidék’ ← latin Campania ‘mezőség’ ← campus ‘mező’
semmibe vesz, nem vesz tudomást róla, levegőnek néz
latin ignorare ‘nem tud, nem ismer’ ← ignarus ‘tudatlan, járatlan’: i(n)- ‘nem’ | gna(rus) ‘jártas, tudó’ ← no(scere) , eredetileg gno(scere) ‘tud’