skandináv jelentése
északi germán (ország, nép, nyelv)
német skandinavisch ‘ua.’ ← latin Scandia ← svéd Skĺne ‘dél-svéd tartomány, a félsziget névadója’
További hasznos idegen szavak
meteorológia száraz, hideg északi szél a délfrancia tengerparton
provanszál mistral ‘ua.’, tkp. ‘uralkodó (szél)’ ← latin magistralis , lásd még: magisztrális , maestral
A skandináv és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
töröl az anyakönyvből
+ oktatás iskolából kizár, kicsap (ti. az iskolai anyakönyvből töröl)
újkori latin exmatriculare ‘ua.’: ex- ‘ki, el’ | lásd még: matrikula
zene azonos magasságú, de eltérő hangnemekhez tartozó és eltérően jelölt két hang (pl. cisz –desz ) viszonya
tudományos latin enharmonia ‘ua.’: görög en- ‘benne’ | harmónia ‘összhang’
az SI-rendszerben használt mértékszám, valamely alapmértékegység trilliomodrésze, a 10 mínusz 18-adik hatványa
dán atten ‘tizennyolc’: skandináv atta ‘nyolc’ | ten ‘tíz’
az Úr nevében
latin , ‘ua.’: in ‘-ben’ | nomen, nominis ‘név’ | dominus ‘úr, a ház ura’ ← domus ‘ház’
fizika a mágnesesség jelensége
német Magnetismus ‘ua.’, lásd még: mágnes , -izmus
a háztartás és élelmezés szakismereteinek köre
lásd még: öko(lógia) | trophé ‘táplálék’ ← trephó ‘táplál’ | lásd még: -lógia
vallás szerzetesek hajnali imádsága
latin , ‘ua.’ ← matutinus ‘hajnali, reggeli’ ← Matuta ‘a gabonaérés és a hajnal római istennője’ ← *matutus ‘korai, idején való’, ill. maturus ‘érett’
lásd még: matiné , matúra
kiejtése: röbur
játék az ellenfél félrevezetését célzó játékmodor
francia , ‘ua.’, tkp. ‘ellenkező vagy helytelen irány, fonákja vminek’ ← rebours ‘csökönyös, megátalkodott (öszvér, szamár)’ ← népi latin reburrus ‘ua.’: re- ‘vissza, hátra’ | burrus, burdus ‘öszvér’
vallás újra megtestesül
vallás új alakban visszatér, ismételten megjelenik
latin re- ‘újra, vissza’ | lásd még: inkarnálódik
kiejtése: grammál
orvosi nagyroham, teljes eszméletvesztéssel járó epilepsziás roham
francia , ‘ua.’, tkp. ‘nagy baj’: grand ← latin grandis ‘nagy’ | mal ‘rossz, baj’ ← latin malus ‘rossz’