patentíroz jelentése
szabadalmaztat
német patentieren ‘ua.’, lásd még: pátens
További hasznos idegen szavak
kémia magnézium-oxid, fehér por, gyomorsavtúltengés ellen szedett gyógyszer
angol magnesia ‘ua.’, lásd még: magnézium
A patentíroz és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
geológia kőzetekben keletkező rés, repedés
orvosi kő szétzúzása, felaprózása emberi szervben (műszerrel vagy ultrahanggal)
tudományos latin lithoclasis ‘ua.’: lásd még: lito- | klaszisz ‘törés, repedés’ ← klaó ‘tör’
pompában élő, élvhajhász, elpuhult ember
latin sybarita ← görög Szübaritész ‘Szübarisz lakója’ (ez a kis-ázsiai város lakóinak elpuhultságáról volt híres az ókorban)
valószínűtlen
latin improbabilis , tkp. in-probabilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | probabilis ‘valószínű, hihető’ ← probare ‘megvizsgál, helyesel, hihetővé tesz’ ← probus ‘helyes’
kiejtése: katenárium
ökológia gazdaközösség, növényevő és a rájuk specializálódott ragadozó populációk láncolatszerűen kapcsolódó közössége adott területen
tudományos latin , ‘ua.’ ← catena ‘lánc’
repülés az elektronikus repülésirányító berendezésekkel kapcsolatos
lásd még: avionika
(tudományos szóösszetételek előtagjaként) foggal kapcsolatos, fog-
görög odusz, odontosz ‘fog’
kiejtése: intra múrosz
nem nyilvánosan, titkosan, bizalmasan
latin , ‘a falakon belül’: intra ‘belül’ | murus ‘fal’
megnyitó, székfoglaló
latin inauguralis ‘ua.’, lásd még: inaugurál
tejeskofa, tejet házhoz szállító asszony
hazai német (Pest környéki) milimari ‘ua.’ ← német Milchmeierin ‘tejesgazda felesége’: Milch ‘tej’ | Meier ‘majoros’
egyistenhívő
angol, német monotheist ‘ua.’, lásd még: monoteizmus
matematika szélső érték, határérték
latin semlegesnemű , ‘ua.’ ← felsőfok extremus ‘legszélső, legkülső’ ← exter ‘külső’
vallás (pápa) egyházi átokkal sújt, a (katolikus) egyházból kiközösít
latin excommunicare, excommunicatum ‘kiközösít’: ex- ‘ki’ | communis ‘közös’, tkp. ‘együtt szolgáló’: con- ‘együtt’ | munus ‘közteher, szolgálat’