participáció jelentése
részvétel, részesedés
latin participatio ‘ua.’, lásd még: participál
További hasznos idegen szavak
történelem politikai ellenfelek törvényen kívül helyezése vagyonelkobzással, száműzetéssel, gyakran fizikai megsemmisítéssel az ókori Rómában
latin proscriptio ‘ua.’, lásd még: proskribál
vallás hitrege, a világ keletkezéséről, istenek és félisteni hősök tetteiről szóló ősi monda
pejoratív valótlan eseményekből koholt, célzatosan kiszínezett történet
görög müthosz ‘ua.’ ← mütheomai ‘elbeszél’
A participáció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
történelem az athéni prütaneia egy-egy napra megválasztott elnöke
görög , ‘elöljáró’: epi- ‘rajta’ | sztatész ‘álló’ ← sztateó ‘áll’
népszerűsít, terjeszt
német popularisieren ← francia populariser ‘ua.’, lásd még: populáris
történelem az orosz népi mondákban a csaták hőse, vitéz
orosz . ‘ua.’ ← türk, mongol bagatur ‘merész’
magyar bátor
történelem mészárszék, húspiac, oszlopcsarnokokkal övezett nagy vásárcsarnok ókori római városokban
latin , ‘ua.’ ← görög makellon ‘kerítés’
önszántából
latin , ‘ua.’, tkp. ‘saját mozdulásból’: proprius ‘saját’ | motus ‘mozgás, megmozdulás’ ← movere, motum ‘mozdít’
jogtudomány anyaági, anyai ági (öröklés, öröklődés)
középkori latin . ‘ua.’: mater, matris ‘anya’ | lásd még: linea
lásd még: mater
anatómia bordaközi
tudományos latin intercostalis ‘ua.’: inter- ‘között, közé’ | costa ‘borda, oldal’
filozófia oksági, okszerű, okozati
középkori latin causalis ‘oki, okszerű’ ← causa ‘ok, ügy’
orvosi az öregkorra jellemző testi és lelki állapot
tudományos latin senium ‘ua.’ ← senex, senis ‘öreg’
lásd még: szenior
időszaki sajtótermék, folyóirat
latin többes szám semlegesnemű periodica (scripta) ‘időszakos (iratok)’, lásd még: periodikus
művészet bizánci ikonok Madonna-típusa: Mária álló alakja bal karján a gyermeket tartja, jobbját pedig felemeli, hogy a lelkeket fiához vezesse
bizánci görög nőnemű , ‘útmutató (nő)’ ← hodégeó ‘utat mutat, útra vezet’: hodosz ‘úr’ | hégeomai ‘vezet’