orvosi bőratka, a bőr pórusait eltömő, sötét pontnak látszó kis faggyúcsomó
németMitesser ‘ua.’, tkp. ‘együtt-evő’ (mit ‘együtt’| essen ‘eszik’), az orvosi latincomedo tükörfordítása (régebben a ~t a bőrben élősködő féregnek vélték)
olasz, ‘ua.’: e viva ‘és éljen’ ← olasz, latinvivere ‘él’
A mitesszer és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
meteorológia az egyenlítő felé áramló, adott évszakban állandó irányú szél
németPassat(wind) ← holland passaat(wind) ‘passzát(szél)’ ← spanyol(viento de) pasada ‘átkelés(re való szél)’ ← pasar ‘átkel, átmegy’ (ti. az Atlanti-óceánon), lásd még: passzol1
orvosi képzelt betegség, állandó rettegés nem létező betegség vagy létező betegség eltúlzása miatt
tudományos latinhypochondria ‘ua.’ ← göröghüpokhondrion ‘lép’ (régen a lép rendellenes működésének tulajdonították az ilyen képzelődést), tkp. ‘a hasüregnek a mellkas alatti része’: hüpo ‘alatt’ | khondrosz ‘szegycsont’