bizánci görögepszilon ‘csupasz e’ ← pszilosz ‘csupasz, egyszerű’ (akkoriban már az ai is e-nek hangzott, ehhez képest volt az ~ "egyszerű")
A menzula és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
görög, ‘ua.’ ← heuriszkó ‘megtalál’ (a Vitruvius által feljegyzett hagyomány szerint Arkhimédész kiáltott fel így, amikor a közfürdőben rálelt a hidrosztatika alaptörvényére)
lélektan nemi rendellenesség, melynek rabja a partnertől elszenvedett kínzatásban és megaláztatásban, vagy ezek kíséretében lel kielégülést
németMasochismus ‘ua.’: Leopold Sacher-Masoch osztrák író nevéből, akinek a regényeiben gyakori az erotikus indíttatású kegyetlenkedés | lásd még: -izmus
közgazdaságtan olyan gazdasági tevékenység, amelynek során az egyik változó (pl. a beruházás) egységnyi változása a másikban (pl. a nemzeti jövedelemben) több egységnyi változást idéz elő
vallás uralkodó vagy nagyúr udvari kápolnájának papja
középkori latin. ‘ua.’, eredetileg ‘ereklyeőrző’ ← kicsinyítő képzőscap(p)ella ‘kápolna’, tkp. ‘Szent Márton ereklyéjének őrhelye’ ← késő latincappa ‘csuklyás köpeny’ (ti. Szent Mártoné, amelynek állítólagos darabjait sok helyen őrizték ereklyeként)