magisztrális jelentése
hatósági, elöljárósági
(gyógyszertárban) a recept alapján helyben készítendő
+ nagyszerű
latin magistralis ‘igazgatási, felügyeleti’ ← magister , lásd ott
További hasznos idegen szavak
távközlés vákuumcsöves képbontó berendezés, a televíziós felvevő korai változata
angol orthicon ‘ua.’, tkp. ‘helyes kép’: görög ort(hosz) ‘egyenes, helyes’ | latin icon ← görög eikón ‘kép, hasonmás’ ← eikó ‘hasonlít’
vallás az egyházi cenzúra jóváhagyásának, nyomási engedélyének jelzése kéziraton
latin , ‘jóváhagyatik’, lásd még: approbál
A magisztrális és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
matematika másodfokú egyenlet megoldóképletében a gyökjel alatti kifejezés
átvitt értelemben meghatározó, döntő (tényező, elem, körülmény)
tudományos latin discriminans ‘ua.’, lásd még: diszkriminál
orvosi tüdőbajos
átvitt értelemben lázas, izgatott, zaklatott
lásd még: hektika
autópálya
olasz (auto)strada ‘ua.’, tkp. ‘autóút’ ← strada ‘út, utca’ ← latin (via) strata ‘kövezett (út)’ ← sternere, stratum ‘leszór, leterít’ (germán utódok: angol street , német Strasse , holland straat ‘utca’)
lásd még: sztrátusz
politika iszlám fundamentalista párt, ill. ennek tagja Afganisztánban a 20. század végén
arab , ‘aki tanul’ ← talaban ‘tudást keres’
építészet ógörög templomtípus két keskenyebb homlokzatán oszlopsorral
görög , ‘ua.’: amphi- ‘kétfelől’ | lásd még: prosztülosz
spanyol pénznem (2001-ig)
spanyol kicsinyítő képzős peseta ‘ua.’, lásd még: pezó
kiejtése: szit vénia verbó
elnézést a (kemény) kifejezésért
latin , ‘legyen bocsánat a szónak’: felszólító mód sit ‘legyen’ ← esse ‘lenni’ | venia ‘kedvezés, elnézés’ ← venus ‘báj, kegy, szerelem’ | verbum ‘szó’
ásványtan ritkaföldfémek fekete ércásványa
görög Euxeinosz ‘vendégszerető’ (a Fekete-tenger ókori neve): lásd még: eu- | xeinosz ‘idegen, vendég’ | -it (ásványra utaló toldalék)
angyali, égi, mennyei
lásd még: szeráf
éles támadás, kirohanás (valaki ellen)
német Invektive ← francia invective ‘ua.’ ← latin invehere, invectum ‘nekitámad, ócsárol’: in- ‘bele’ | vehere ‘hoz, visz, rohan’
kiejtése: szervusz szervórum dei
vallás Isten szolgáinak szolgája, a pápa alázatot hirdető önmegnevezése
latin , ‘ua.’: servus ‘szolga’ | Deus ‘Isten’
kiejtése: konka aurikulare
anatómia fülkagyló
tudományos latin , ‘ua.’: lásd még: concha | kicsinyítő képzős auricula ‘fül, fülcimpa’ ← auris ‘fül, hallás’