latinizál jelentése
nyelvtan latin formára hoz, latinosít (nevet, szót)
latin szellemmel tölt el
+ latin tanulmányokkal, a latin műveltséggel foglalkozik
német latinisieren ‘ua.’, lásd még: latin
További hasznos idegen szavak
vallás világi, nem egyházi
világias
újkori latin saecularis ‘ehhez a korhoz tartozó, nem az örök értékeket követő’, tehát ‘nem egyházi’, eredetileg ‘százévi, évszázados’ ←saeculum ‘század, emberöltő, kor’
villamosság ködfénylámpa, parázsfénylámpa, főleg jelzésre vagy ellenőrzésre használt, gázkisülésű lámpa
német Glimmlampe ‘ua.’ ← glimmen ‘izzik’
A latinizál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
benne rejlő, természetéből következő
filozófia a tapasztalati világon túl nem mutató
késő latin immanens, immanentis , ‘ua.’ ← immanere , tkp. in-manere ‘benne marad’: in- ‘benne’ | manere ‘marad’
orvosi vesenagyobbodás
tudományos latin nephromegalia ‘ua.’: görög nephrosz ‘vese’ | megasz, megalé ‘nagy’
kémia laboratóriumi erjesztőtank mikroorganizmusok szaporítására
angol , ‘ua.’, lásd még: fermentál
történelem lovas csapategység parancsnoka az ókori hellenisztikus birodalmakban
görög , ‘ua.’: hipposz ‘ló’ | arkhosz ‘parancsnok’ ← arkhó ‘elöl megy, vezet’ ← arkhé ‘kezdet’
szalag, pánt
papírcsík
német nyelvjárás schleifn ← irodalom Schleife ‘hurok, masni, csúszó csomó’ ← schleifen ‘csúszik, súrol, csiszol’
villamosság nyolcelektródos elektroncső
német Oktode ‘ua.’: görög októ ‘nyolc’ | hodosz ‘út’
különnemű elemek halmaza
geológia üledékes kőzetté szilárdult kavicsréteg
tudományos latin conglomeratum ‘ua.’: con- ‘össze’ | glomerare , glomeratum ‘zsúfol’ ← glomus, glomeris (a globus alakváltozata) ‘gombolyag’
lásd még: agglomeráció
mutat, kimutat, jelez
orvosi javall, ajánl
latin indicare, indicatum ‘jelez, mutat, feljelent’: in- ‘bele’ | dicare ‘kihirdet’ ← dicere ‘mond’
lásd még: dikció , diktál , index , kondíció , kontradikció
orvosi kórmegállapítás, kórmeghatározás, kórisme
tudományos latin diagnosis ‘ua.’ ← görög diagnószisz ‘felismerés, megállapítás’ ← diagnószkó ‘alaposan megvizsgál’: dia- ‘át’ | ← (gi)gnószkó ‘felismer, véleményt alkot’
hamisítás
hamisítvány
latin falsificatio ‘ua.’, lásd még: falzifikál
kémia a perklórsav sója, egy oxigénatom többletet tartalmazó, ezért oxidáló hatású, szilárd állapotban könnyen robbanó vegyület
lásd még: per- , klorát
időszerű, soron lévő, napirenden lévő, éppen megoldásra váró
jelenlegi, mai, napi érdekű, alkalomszerű
sürgős, szükséges, esedékes
+ valóságos, tényleges
német aktuell ‘időszerű’ ← francia actuel ‘tényleges, működő’ ← középkori latin actualis ‘ua.’ ← actus ‘cselekvés, előadás’ ← agere, actum ‘cselekszik, végbevisz’
lásd még: ágens