laisser passer jelentése
kiejtése: lesszé passzé
közgazdaságtan a klasszikus gazdasági liberalizmus jelszava, a laissez faire azonos értelmű változata
francia , ‘engedje haladni’ (ti. a dolgukat a maguk útján): laisser ‘enged’ ← latin laxare ‘lazít, bővít, könnyít’ ← laxus ‘lankadt, laza, bő’ | passer ‘halad, múlik, lezajlik’ ← késő latin passare ‘ua.’ ← latin passus ‘lépés’ ← pandere, passum ‘kinyújt’
További hasznos idegen szavak
vallás konfirmációban részesül
vallás konfirmációban részesít
+ vallás (a katolikus egyházban) bérmál
jogtudomány megerősít, jóváhagy
+ állít, bizonyít
latin confirmare, confirmatum ‘megerősít, elismer’: con- nyomósító | firmare ‘erősít’ ← firmus ‘erős, szilárd’
lásd még: firma
A laisser passer és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
tudomány világmindenség, a világegyetem, az égitestek világa
német Makrokosmos ‘ua.’, lásd még: makro- , kozmosz
fizika megolvadt jég újrafagyása a nyomás csökkenésekor
angol regelation ‘ua.’: latin re- ‘újra, vissza’ | gelare ‘megfagy’ ← gelu ‘jég, fagy’
súlyosbít, nehezít
latin aggravare, aggravatum , tkp. ad-gravare ‘ua.’: ad- ‘hozzá’ | gravis ‘nehéz’
melléknév irodalom elbeszélő jellegű
főnév irodalom elbeszélő költő, eposzíró
latin epicus ← görög epikosz ‘ua.’, lásd még: eposz
orvosi előrejelzés a betegség várható lefolyásáról
tudomány időjárás vagy gazdasági és társadalmi folyamatok várható alakulásának előrejelzése
tudományos latin prognosis ‘ua.’ ← görög prognószisz ‘előismeret, előre tudás’: pro- ‘előre’ | gnószisz ‘ismeret, tudás’ ← (gi)gnószkó ‘megismer’
kiejtése: basszó kontinuó
zene számozott basszus, gererálbasszus, a szólóhangszer vagy énekes szólamát alátámasztó orgona- vagy csembalókíséret
olasz , ‘ua.’, tkp. ‘folytonos basszus’, lásd még: basszus , kontinuus
hivatalos jövő évi
latin , ‘ua.’: annus ‘év’ | futurus ‘jövő, leendő’ ← esse, fui ‘lenni’
előirányoz, megszab, kijelöl
tervez, tervezget
német präliminieren ‘ua.’, lásd még: prelimináris
vadorzó
német Raubschütz ‘ua.’: rauben ‘rabol’ | Schütz(e) ‘vadász’ ← ófelnémet skuzzo ‘ua.’, tkp. ‘lövő’ ← ófelnémet skiozan ‘lő’ (mai német schiessen )
lásd még: raubritter
(húst) laposra kiver
(szőnyeget) porol
német hangutánó szó klopfen ‘kopog, üt’
szemlél, megfigyel
tervez, előirányoz
szemlélődik, elmélkedik
latin contemplari, contemplatus ‘megfigyel, megfontol’: con- ‘együtt, össze’ | templum ‘magaslat, szent hely’ (ahonnan az augur a madarak röptét figyelte), eredetileg temnum ‘ua.’ ← görög temnó ‘vág’ (az augur a botjával az égboltot négy negyedre "vágta", mert a jóslat lényeges eleme volt, hogy melyik negyedben észlelt madarakat)
magyar templom
irodalom vaskos fordítói melléfogás
Ágai Adolf író és lapszerkesztő a német Jakobs Leiter ‘Jákob lajtorjája’ kifejezést Leiter Jakab nak fordította
kiejtése: nefrolitiázis
orvosi vesekőbetegség
tudományos latin , ‘ua.’: görög nephrosz ‘vese’ | lásd még: litiázis
orvosi képtelenség tárgyak és személyek felismerésére
tudományos latin agnosia ‘ua.’: görög a- ‘nem’ | gnószisz ‘ismeret’
lásd még: gnosztikus
orvosi halál (beállta)
tudományos latin exitus (letalis) ‘(halálos) kimenetel’ ← exire, exitum ‘kimegy’: ex- ‘ki, el’ | ire ‘megy’